Traducción generada automáticamente

Grace
Blue Hamilton
Gracia
Grace
¿Debo vivir esta vida?Must I live this life?
La paciencia a mi ladoPatience by my side
Con gran gracia para dormir por la nocheGrandly graced to sleep at night
Bajo la cabeza avergonzadoI hang my head in shame
Oportunidades perdidas en el juego de unoChances lost in one´s game
Hablar de fracasoSpeak of failure
Derecho a culparRight to blame
Si desvío mi frustración hacia tiIf I misguide my frustration at you
Perdóname, por favor, perdónameForgive me, please, forgive me
Me resulta fácil vivir en el pasadoI find it easy to live in the past
He estado arrepintiéndomeI´ve been regretting
Así que perdónameSo forgive me
Hay un hombre en la radioThere´s a man on the radio
Imagina a todos viviendo como uno soloImagine everybody living as one
¿Cómo puedes hacerlo?How can you do it
¿Cómo puedes hacerlo sin amor?How can you do it without love
Hay codicia en el aireThere is greed in the air
No sé de dónde vinoDon´t know where it came from
Pero me está diciendo que es horaBut it´s telling me it´s time
De seguir adelanteTo move on
¿Cómo puedo hacerlo?How can I do it
¿Cómo puedo hacerlo sin amor?How can I do it without love
Desperté hoyI woke up today
Leí de la confianza traicionadaRead of trust betrayed
¿Por qué luchar por todo cuando puedo huir?Why fight for all when I can run away
¿Qué es el amor para ti?What is love to you
Algo comprado para usarSomething bought to use
Nos construyeron para destruirnosThey built us up to break us down
Luego lo llaman noticiasThen they call it news
Comienza desde dentroIt begins within
Vive lo que creesLive what you believe in
La respuesta está en el vientoThe answer is blowing in the wind
Si desvío mi frustración hacia tiIf I misguide my frustration at you
Perdóname, por favor, perdónameForgive me, please, forgive me
Me resulta fácil vivir en el pasadoI find it easy to live in the past
He estado arrepintiéndomeI´ve been regretting
Así que perdónameSo forgive me
Hay un hombre en la radioThere´s a man on the radio
Imagina a todos viviendo como uno soloImagine everybody living as one
¿Cómo puedes hacerlo?How can you do it
¿Cómo puedes hacerlo sin amor?How can you do it without love
Hay codicia en el aireThere is greed in the air
No sé de dónde vinoDon´t know where it came from
Pero me está diciendo que es horaBut it´s telling me it´s time
De seguir adelanteTo move on
¿Cómo puedo hacerlo?How can I do it
¿Cómo puedo hacerlo sin amorHow can I do it without love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Hamilton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: