Traducción generada automáticamente
Shake the Fire
Blue in Tokio
Secouer le Feu
Shake the Fire
Je te regarde respirer, aller et venirI watch you breathe in and out
Je t'ai regardé dormirI watched you sleep
Maintenant je n'arrive plus à me contrôlerNow I can't compose myself
Les larmes, elles coulent hors de mon contrôleTears, they fall out of my control
Oh, non, nonOh, no, no
Il est temps de partirTime to go
Oh, je sais que sa colonne est faible et qui s'effondreOh, I know his spine is weak and crumbling
Et tout ce que nous avons appris, c'est comment ça continue de tourner, ohAnd all we've come to know is how it keeps on turning, oh
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la pluieWe can't stop the rain
Courant en rond dans l'épaisseur du brouillardRunning around in circles in the thick of the haze
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la douleurWe can't stop the pain
Essayant de trouver du réconfort dans l'épaisseur du brouillardTrying to find comfort in the thick of the haze
Je t'ai vu ta lumière glisser entre mes mainsI watched your light slip through my hands
Encore et encoreOver and over again
Ça n'a jamais fait aussi malIt never hurt like this
Oh, je sais que sa colonne est faible et qui s'effondreOh, I know his spine is weak and crumbling
Et tout ce que nous avons appris, c'est comment ça continue de tourner, ohAnd all we've come to know is how it keeps on turning, oh
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la pluieWe can't stop the rain
Courant en rond dans l'épaisseur du brouillardRunning around in circles in the thick of the haze
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la douleurWe can't stop the pain
Essayant de trouver du réconfort dans l'épaisseur du brouillardTrying to find comfort in the thick of the haze
Épaisseur du brouillardThick of the haze
Épaisseur du brouillardThick of the haze
(Épaisseur du brouillard)(Thick of the haze)
Oh, mon amour, ferme les yeuxOh, my love, close your eyes
Va doucement dans cette douce nuitGo softly into that sweet night
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la pluieWe can't stop the rain
Courant en rond dans l'épaisseur du brouillardRunning around in circles in the thick of the haze
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la douleurWe can't stop the pain
Essayant de trouver du réconfort dans l'épaisseur du brouillardTrying to find comfort in the thick of the haze
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la pluieWe can't stop the rain
Courant en rond dans l'épaisseur du brouillardRunning around in circles in the thick of the haze
On ne peut pas secouer le feuWe can't shake the fire
On ne peut pas arrêter la douleurWe can't stop the pain
Essayant de trouver du réconfort dans l'épaisseur du brouillardTrying to find comfort in the thick of the haze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue in Tokio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: