Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 282

The Worry List

Blue October

Letra

La lista de preocupaciones

The Worry List

Estoy cansado, retorcido, apenas respiro, enterrado en la oscuridad
I'm tired, twisted, barely breathing, buried in the dark

No te preocupes, es sólo el poder de un corazón roto
Don't be concerned, it's just the power of a breaking heart.

¿Qué tan bien lo estoy ocultando?
How good am I hiding it?

Mira, tengo malas intenciones
Look, I've got some bad intentions.

Culpable de los cargos
Guilty as fucking charged.

Sigo estable, más que capaz porque sé quién eres
Still standing stable, more than able 'cause I know who you are.

Conozco los cumpleaños, aniversarios, todos los primeros días que perdí
I know the birthdays, anniversaries, all the first days I missed.

Me arrepiento de todos
I regret them all.

Pero ahora sé esto
But now I know this:

Sé que Dios existe
I know that God exists.

La sostuve en mis brazos
I held her in my arms.

Nunca supe que fuera capaz de sentirme tan fuerte
I never knew I was able to ever feel this strong.

Sácame de tu lista de preocupaciones
Take me off your worry list.

Será mejor así
It'll be better that way.

Estoy muy bien y no hay nada de lo que no hayamos hablado
I'm really fine and there's nothing we haven't talked about.

Así que, sácame de tu lista de preocupaciones y dije: «Tírala a la basura
So, take me off your worry list I said, "Throw it away."

De esto se trata mi vida
This is what my life is about.

Puede que me haya ido, pero nunca me fui
I might have been gone but I never walked out.

He tomado mil ojos rojos para cambiar tu punto de vista
I've taken a thousand red eyes to change your point of view.

¿Qué clase de hombre tomaría la confianza que rompes y seguirían adelante?
What kind of man would take the trust you break and still follow through?

Porque estoy parado aquí
'Cause I'm standin' right here.

Y puede que no aparezca
And you may not show up.

Esta misma puerta 14 donde, honestamente, estoy harto de llamar tu farol
This same gate 14 where, honestly, I'm just sick of calling your bluff.

Y es vergonzoso, que casi vomito
And it's just embarrassing, that I nearly threw up

Y estoy tratando mucho de cambiar las cosas que siempre arruina
And I'm trying hard to change the things I always screw up.

Y al principio de mi lista, esta visita no es una relación
And at the top of my list, this visitation's no relationship.

Pero tengo que sacar lo mejor de él
But I gotta make the best of it.

Porque lo sé
'Cause I know -

Sé que Dios existe
I know that God exists.

La sostuve en mis brazos
I held her in my arms.

Nunca supe que fuera capaz de sentirme tan fuerte
I never knew I was able to ever feel this strong.

Sácame de tu lista de preocupaciones
Take me off your worry list.

Será mejor así
It'll be better that way.

Y lo estoy haciendo bien y tengo muchos amigos alrededor
And I'm doin' fine and I've got plenty of friends around.

Sácame de tu lista de preocupaciones
Take me off your worry list.

Tíralo
Just throw it away.

Bueno, es hora de que me defiendo por mi cuenta
Well, it's time to stand up on my own for her.

Porque voy a empacar, y voy a venir hoy
'Cause I'm packing it up, and I'm comin' today.

No podía esperar a recoger finalmente a mi familia
I couldn't wait to finally pick my family up.

Todo está tranquilo y cubierto de nieve
Everything is quiet and covered in snow.

Hay algo mal aquí
There's something wrong here...

No hay nadie en casa
Nobody's at home.

Oh, no, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no.

Ahora, estoy de vuelta en el asiento del conductor
Now, I'm back in the driver's seat.

Volviendo a casa
Heading back home.

Sí, de vuelta a Texas por mi cuenta
Yeah, back to Texas on my own.

Sácame de tu lista de preocupaciones
Take me off your worry list.

Será mejor así
It'll be better that way.

Y lo estoy haciendo bien y tengo muchos amigos alrededor
And I'm doin' fine and I've got plenty of friends around.

Sácame de tu lista de preocupaciones
Take me off your worry list.

Tíralo
Just throw it away.

Sí, es hora de que me defiendo por mi cuenta
Yeah, it's time to stand up on my own for her.

Voy a empacar, y voy a venir hoy
I'm packing it up, and I'm comin' today.

De esto se trata mi historia
This is what my story's about.

Puede que me haya ido, pero nunca me fui
I might have been gone but I never walked out.

Lo estoy empacando, y voy a venir hoy
I'm packin' it up, and I'm comin' today.

De esto se trata tu historia
This is what your story's about.

Mi linda niña, ¿puedes averiguarlo?
My pretty little girl, can you figure it out?

Si ayuda a saber por lo que no hay duda
If it helps to know so there is no doubt,

Sólo escucha las historias
Just listen to the stories.

No todo es glorioso
Not everything is glorious.

Algunos heridos, algunos amor, otros gritan
Some hurt, some love, some shout.

Luché contra el mundo y perdí esa pelea
I fought the world and I lost that bout.

Y tú eres de lo que trata mi álbum
And you are what my album's about.

Puede que me haya ido, pero nunca me fui
I might have been gone, but I never walked out.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Dwight A. Baker / Justin Furstenfeld. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blue October e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção