Traducción generada automáticamente

The Worry List
Blue October
La lista de preocupaciones
The Worry List
Estoy cansado, retorcido, apenas respiro, enterrado en la oscuridadI'm tired, twisted, barely breathing, buried in the dark
No te preocupes, es sólo el poder de un corazón rotoDon't be concerned, it's just the power of a breaking heart.
¿Qué tan bien lo estoy ocultando?How good am I hiding it?
Mira, tengo malas intencionesLook, I've got some bad intentions.
Culpable de los cargosGuilty as fucking charged.
Sigo estable, más que capaz porque sé quién eresStill standing stable, more than able 'cause I know who you are.
Conozco los cumpleaños, aniversarios, todos los primeros días que perdíI know the birthdays, anniversaries, all the first days I missed.
Me arrepiento de todosI regret them all.
Pero ahora sé estoBut now I know this:
Sé que Dios existeI know that God exists.
La sostuve en mis brazosI held her in my arms.
Nunca supe que fuera capaz de sentirme tan fuerteI never knew I was able to ever feel this strong.
Sácame de tu lista de preocupacionesTake me off your worry list.
Será mejor asíIt'll be better that way.
Estoy muy bien y no hay nada de lo que no hayamos habladoI'm really fine and there's nothing we haven't talked about.
Así que, sácame de tu lista de preocupaciones y dije: «Tírala a la basuraSo, take me off your worry list I said, "Throw it away."
De esto se trata mi vidaThis is what my life is about.
Puede que me haya ido, pero nunca me fuiI might have been gone but I never walked out.
He tomado mil ojos rojos para cambiar tu punto de vistaI've taken a thousand red eyes to change your point of view.
¿Qué clase de hombre tomaría la confianza que rompes y seguirían adelante?What kind of man would take the trust you break and still follow through?
Porque estoy parado aquí'Cause I'm standin' right here.
Y puede que no aparezcaAnd you may not show up.
Esta misma puerta 14 donde, honestamente, estoy harto de llamar tu farolThis same gate 14 where, honestly, I'm just sick of calling your bluff.
Y es vergonzoso, que casi vomitoAnd it's just embarrassing, that I nearly threw up
Y estoy tratando mucho de cambiar las cosas que siempre arruinaAnd I'm trying hard to change the things I always screw up.
Y al principio de mi lista, esta visita no es una relaciónAnd at the top of my list, this visitation's no relationship.
Pero tengo que sacar lo mejor de élBut I gotta make the best of it.
Porque lo sé'Cause I know -
Sé que Dios existeI know that God exists.
La sostuve en mis brazosI held her in my arms.
Nunca supe que fuera capaz de sentirme tan fuerteI never knew I was able to ever feel this strong.
Sácame de tu lista de preocupacionesTake me off your worry list.
Será mejor asíIt'll be better that way.
Y lo estoy haciendo bien y tengo muchos amigos alrededorAnd I'm doin' fine and I've got plenty of friends around.
Sácame de tu lista de preocupacionesTake me off your worry list.
TíraloJust throw it away.
Bueno, es hora de que me defiendo por mi cuentaWell, it's time to stand up on my own for her.
Porque voy a empacar, y voy a venir hoy'Cause I'm packing it up, and I'm comin' today.
No podía esperar a recoger finalmente a mi familiaI couldn't wait to finally pick my family up.
Todo está tranquilo y cubierto de nieveEverything is quiet and covered in snow.
Hay algo mal aquíThere's something wrong here...
No hay nadie en casaNobody's at home.
Oh, no, no, no, no, no, noOh, no, no, no, no, no.
Ahora, estoy de vuelta en el asiento del conductorNow, I'm back in the driver's seat.
Volviendo a casaHeading back home.
Sí, de vuelta a Texas por mi cuentaYeah, back to Texas on my own.
Sácame de tu lista de preocupacionesTake me off your worry list.
Será mejor asíIt'll be better that way.
Y lo estoy haciendo bien y tengo muchos amigos alrededorAnd I'm doin' fine and I've got plenty of friends around.
Sácame de tu lista de preocupacionesTake me off your worry list.
TíraloJust throw it away.
Sí, es hora de que me defiendo por mi cuentaYeah, it's time to stand up on my own for her.
Voy a empacar, y voy a venir hoyI'm packing it up, and I'm comin' today.
De esto se trata mi historiaThis is what my story's about.
Puede que me haya ido, pero nunca me fuiI might have been gone but I never walked out.
Lo estoy empacando, y voy a venir hoyI'm packin' it up, and I'm comin' today.
De esto se trata tu historiaThis is what your story's about.
Mi linda niña, ¿puedes averiguarlo?My pretty little girl, can you figure it out?
Si ayuda a saber por lo que no hay dudaIf it helps to know so there is no doubt,
Sólo escucha las historiasJust listen to the stories.
No todo es gloriosoNot everything is glorious.
Algunos heridos, algunos amor, otros gritanSome hurt, some love, some shout.
Luché contra el mundo y perdí esa peleaI fought the world and I lost that bout.
Y tú eres de lo que trata mi álbumAnd you are what my album's about.
Puede que me haya ido, pero nunca me fuiI might have been gone, but I never walked out.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue October y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: