Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.724

For The Love

Blue October

Letra

Para el amor

For The Love

Ven aquí, nena, ¿por qué estás llorando?(Come here.. babe why are you crying?
Porque quiero quedarme contigoBecause I want to stay with you
Tu mamá te ama mucho)Your mommy loves you very much)

ComunicaciónCommunication,
Espero a ver si alguna vez podríamos reunirnos y hablar como solíamosI wait to see if we could ever get together and talk like we used to
Nos reunimos y hablamos como solíamosWe get together and we talk like we used to
Pero no quieresBut you don't want to
¿Quieres una separación?You want a separation
Y ahora eso es el tercer strikeAnd now that's strike three
Lo intento todo, trabajo tan duro para tiI try everything, I work so hard for you
Escuchar constantemente cómo fallo y abandonarteTo constantly hear how I fail and abandon you
Puse mi corazón en un sueñoI put my heart in a dream
Y ahora ese sueño se asegura de que el bebé - ella tiene comida que comer - y tu casa de lujo se le paga por ¿me oyes?And now that dream it makes sure the baby - she has food to eat-and your fancy house gets paid for you hear me?
Nunca aprendiste una cosa, no, nunca creíste en míYou never learned one thing, no-you never believed in me..
Así que si vas a salir, recuerda que esto es lo que estoy haciendoSo if you're gonna leave-get out - just remember this is what I'm all about;

Lo hago por el amorI do it for the love,
Lo hago por la lluviaI do it for the rain,
Lo hago por la pasiónI do it for the passion,
Lo hago por el dolorI do it for the pain
Lo hago por la prisaI do it for the rush,
Lo hago por la dudaI do it for the doubt..
Lo hago por mi hija, hombre, porque ella es lo que estoy haciendoI do it for my daughter, man, 'cause she's what I'm about
Lo hago por mi mamáI do it for my mom,
Lo hago por mi padreI do it for my dad
Hazlo por mi cordura, está colgando de un hiloDo it for my sanity, it's hanging from a thread
Lo hago para el público que entiende la necesidadI do it for the audience who understands the need
De pie en el escenario, corta la basura y deja que sangraStanding on the stage, cut the shit and let it bleed

Así que empaca, empacaSo pack it up, pack it in
Escríbalo, escríbaloWrite it up, write it down
Sólo recuerda que te dije que es de lo que soyJust remember that I told you it's what I'm all about
Espera, espera, esperaWait wait wait...
Me perdí la gira donde me dijiste que no volviera a casaI missed the tour where you told me not to come home again
Un ex-novio estaba tomando mi lugar en nuestro primer LamazeAn ex-boyfriend was taking my place at our first Lamaze
(Tienes que estar bromeando)(You've gotta be kidding me)
Qué duro fue porque porque tu voz tan torcida y malaHow hard that was because 'cause your voice so crooked and wrong,
Usted enterraría sus intenciones como maldita bomba nuclear (bomba nuclear!)You would bury your intentions like motherfucking nuclear bomb (nuclear bomb!)
Viví en una habitación de hotel hasta el día en que nacióI lived in a hotel room 'til the day she was born
Y nunca supe lo que era decirAnd I never knew what it was to say
Eso podría llevarnos a través de nuestra primera oportunidad de divorcioThat could get us through our first chance at divorce
Prometiste el cambio y yo creíaYou promised change and I believed
Volví a la mismaI walked right back into the same
Así que si vas a dejarme... veteSo if you're gonna leave me- go away

Lo hago por el amorI do it for the love
Lo hago por la lluviaI do it for the rain
Lo hago por la pasiónI do it for the passion,
Lo hago por el dolorI do it for the pain
Lo hago por la prisaI do it for the rush,
Lo hago por la dudaI do it for the doubt
Lo hago por mi hija, hombre, porque ella es lo que estoy haciendoI do it for my daughter, man, 'cause she's what I'm about
Lo hago por mi mamáI do it for my mom,
Lo hago por mi papáI do it for my dad,
Lo hago por mi cordura colgando de un hiloI do it for my sanity hanging from a thread
Lo hago para el público que entiende la necesidadI do it for the audience who understands the need
De pie en el escenario, corta la basura y deja que sangraStanding on the stage, cut the shit and let it bleed

Lo hago por mi hermanoI do it for my brother,
Lo hago por su esposaI do it for his wife
Lo hago por mi manager, porque Dios me salvó la vidaI do it for my manager, cause god he saved my life
Lo hago por la confianzaI do it for the confidence
Lo hago para el lanzamientoI do it for release
Lo hago porque estoy harto de sentirme triste, es guerra y pazI do it cause I'm sick of feeling sad, it's war and peace
Lo hago por el solI do it for the sunshine
Para mis amigosFor my friends
Lo hago por ti, por ti una y otra vezI do it for you, for you over and over and over again
Pero nunca entenderíasBut you would never understand
¡Así que al carajo!So fuck it!
Así que empaca, empaca, escríbelo, anota, recuerda que te dije que es de lo que soySo pack it up, pack it in, write it up, write it down, remember I told you it's what I'm all about
¡Fuera! ¡Vete!) [?](get out! go away!)[?]

Lo hago por el amorI do it for the love,
Lo hago por la lluviaI do it for the rain,
Lo hago por la pasiónI do it for the passion,
Lo hago por el dolorI do it for the pain
Lo hago por la prisaI do it for the rush,
Lo hago por la dudaI do it for the doubt..
Lo hago por mi hija, hombre, porque ella es lo que estoy haciendoI do it for my daughter, man, 'cause she's what I'm about
Lo hago por mi mamáI do it for my mom,
Lo hago por mi padreI do it for my dad
Lo hago por mi cordura, está colgando de un hiloI do it for my sanity, it's hanging from a thread
Lo hago para el público que entiende la necesidadI do it for the audience who understands the need
De pie en el escenario, corta la basura y deja que sangraStanding on the stage, cut the shit and let it bleed

Lo hago por el amorI do it for the love
Por el amorFor the love
Hazlo por el amor por el amorDo it for the love for the love
Lo hago por el amorI do it for the love
Hazlo, hazlo, hazloDo it do it do it
Por el amorFor the love
Para mi hijaFor my daughter
Así que empacaSo pack it up
EmpacarloPack it in
EscríbaloWrite it up write it down
Sólo recuerda que te lo dije, es de lo que soyJust remember that I told you, it's what I'm all about.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue October y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección