Traducción generada automáticamente

(Don't Fear) The Reaper
Blue Öyster Cult
(No temas) El Segador
(Don't Fear) The Reaper
Todos nuestros tiempos han llegadoAll our times have come
Aquí, pero ahora se han idoHere but now they're gone
Las estaciones no temen a la segadoraSeasons don't fear the reaper
Ni el viento, el sol o la lluviaNor do the wind, the sun or the rain
Y podemos ser como ellosAnd we can be like they are
Vamos bebé (no temas el segador)Come on baby (don't fear the reaper)
Bebé toma mi mano (no temas el segador)Baby take my hand (don't fear the reaper)
Vamos a ser capaces de volar (no temas a la segadora)We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Cariño, soy tu hombreBaby I'm your man
La la laLa la la la la la
La la laLa la la la la la
Valentine está hechoValentine is done
Aquí, pero ahora se han idoHere but now they're gone
Romeo y JulietaRomeo and Juliet
Están juntos en la eternidad (Romeo y Julieta)Are together in eternity (Romeo and Juliet)
Cuarenta mil hombres y mujeres todos los días (como Romeo y Julieta)Forty thousand men and women everyday (like Romeo and Juliet)
Cuarenta mil hombres y mujeres todos los días (redefinir la felicidad)Forty thousand men and women everyday (redefine happiness)
Otros cuarenta mil que vienen todos los días (y podemos ser como ellos)Another forty thousand comin' everyday (and we can be like they are)
Vamos bebé (no temas el segador)Come on baby (don't fear the reaper)
Bebé toma mi mano (no temas el segador)Baby take my hand (don't fear the reaper)
Vamos a ser capaces de volar (no temas a la segadora)We'll be able to fly (don't fear the reaper)
Cariño, soy tu hombreBaby I'm your man
La la laLa la la la la la
La la laLa la la la la la
El amor de dos es unoLove of two is one
Aquí, pero ahora se han idoHere but now they're gone
Llegó la última noche de tristezaCame the last night of sadness
Y estaba claro que no podía seguir adelanteAnd it was clear she couldn't go on
Entonces la puerta estaba abierta y el viento aparecióThen the door was open and the wind appeared
Las velas soplaron y luego desaparecieronThe candles blew and then disappeared
Las cortinas volaron y luego apareció (diciendo que no tengas miedo)The curtains flew and then he appeared (saying don't be afraid)
Vamos bebé (y ella no tenía miedo)Come on baby (and she had no fear)
Y ella corrió hacia él (luego comenzaron a volar)And she ran to him (then they started to fly)
Miraron hacia atrás y dijeron adiós (ella se había vuelto como son)They looked backward and said goodbye (she had become like they are)
Ella había tomado su mano (se había vuelto como ellos)She had taken his hand (she had become like they are)
Vamos bebé (no temas el segador)Come on baby (don't fear the reaper)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Öyster Cult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: