Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 292
Letra

50k Profundo

50k Deep

Noviembre 30 de 1999... no hay solNovember 30th, 1999 . . . no sunshine

Yo, el body rock se detuvo, probablemente atrapado por la policíaYo, the body rock stopped, probably got caught by the cops
Cerca alguien recibió un disparoNearby somebody got shot
Pero las fiestas no se detienen, y a las fiestas no les importaBut parties don't stop, and the parties don't care
Es un atraco: por eso tenemos las manos en el aireIt's a stick up: that's why we got our hands in the air

Exigiendo nuestra parte, refrigeradores vacíosStill demanding a share, refrigerators bare
Porque quieren ver el comercio libre y no justoCause they wanna see trade get free and not fair
Pero no somos ciegos, no estamos allíBut we are not blind, we are not there
No tenemos tiempo que perder para no importarnosWe don't got time left to spare to not care
En el último día de noviembre, aumentando en filasOn the last day in November, swellin' in ranks
Fuimos a cantar en contra del poderoso FMI y el Banco MundialWent to chant down the mighty IMF and World Bank
Una reunión de personas en asamblea pacíficaA gathering of people in peaceful assembly
Hacia Westlake para interrumpir la entradaOnward to Westlake to disrupt the entry
Caminamos con firmeza, el escuadrón antidisturbios listoWalk along steady, riot squad ready
Para proteger el trasero de cada dignatarioTo protect every last dignitary's ass
Pero esto comenzó cuando nos acorralaron como ganado en una cercaBut this started when they herded us like cattle in a fence
Los manifestantes se inquietaban sin una salidaProtesters getting restless without an exit
Amenazaron con arrestarnos, empujamos de vuelta y entoncesThey threatened to arrest us, we pushed back and then
Una lluvia de balas de goma golpeó a adolescentes y ancianosA hail of rubber bullets hit teens and old men
Lo admito, tuve que irme cuando las primeras bombas de gas explotaronI admit, had to split when the first gas canisters hit
Sentí arder mis ojos, nariz y labiosFelt it burn in my eyes, nose and lips
Intentan culpar a los anarquistas, basuraThey try to blame it on the anarchists, garbage
Estuve allí, te diré ahora mismo que el cerdo lo empezóI was there, I'll tell you right now the pig started it
Pero lo distorsionan en las noticias, hablando de pisotear Nike town, usando sus zapatosBut they distort it in the news, talkin' bout stompin' down Nike town, wearin' their shoes

Pero el body rock se detuvo, probablemente atrapado por la policíaBut the body rock stopped, probably got caught by the cops
Cerca alguien recibió un disparoNearby somebody got shot
Pero las fiestas no se detienen, y a las fiestas no les importaBut parties don't stop, and the parties don't care
Es un atraco: por eso tenemos las manos en el aireIt's a stick up: that's why we got our hands in the air

50,000 profundos, y suena como trueno cuando nuestros pies golpean las calles50,000 deep, and it sound like thunder when our feet pound streets
50,000 profundos, y suena como trueno cuando nuestros pies golpean las calles50,000 deep, and it sound like thunder when our feet pound streets
50,000 profundos, y suena como trueno cuando nuestros pies golpean las calles50,000 deep, and it sound like thunder when our feet pound streets
50,000 profundos, 50,000 profundos50,000 deep, 50,000 deep

Yo, el body rock se detuvo, probablemente atrapado por la policíaYo, the body rock stopped, probably got caught by the cops
Cerca alguien recibió un disparoNearby somebody got shot
Pero las fiestas no se detienen en el SurBut parties don't stop in the South
Así que quítate los zapatos antes de entrar a mi casaSo take your shoes off for you come into my house

Tuve que salir corriendo porque sabía que destacaba en la multitud después de muchos años creciendo como moreno en esta ciudadI had to duck out cause I knew I stuck out in the crowd after many years growing up Brown in this town
Esto es lo que parece la democracia, no lo que tenían en mente para esta nocheNow this is what democracy looks like, not what you all had in mind for tonight
Señor Alcalde, aturdido durante cinco días seguidosMr. Mayor, shellshocked for five days straight
Conferencia de prensa, luciendo constipado y pálidoPress conference, looking constipated and pale
Arrojaron a un amigo a la cárcel, ni siquiera estaba protestandoTossed a homie in jail, wasn't even protesting
Lugar equivocado, momento equivocado, aprendió una lección rápidaWrong place, wrong time, learned a quick lesson
Pero no es cuestión de lo que hicimos para merecer estoBut this is not a question what we did to deserve this
Los niños ricos fueron arrestados a propósitoRich kids went and got arrested on purpose
¿Pero valió la pena? Mi primera inclinación, la globalización es la raíz del dolorBut was it worth it? My first inclination, globalization is the root of the pain
Hizo la razón por la que se fueron y la razón por la que vinimosMade the reason that they left and the reason that we came
Recupero el aliento, la sangre pulsa en mi cerebroCatch my breath, blood pulsates my brain
¿Y lo llaman un motín? Huh... yo lo llamo un levantamientoAnd they call it a riot? Huh... I call it an uprising
¿Y lo llaman un motín? Pero nah, yo lo llamo un levantamientoAnd they call this a riot? But nah, I call it an uprising
¿Y lo llaman un motín? Nah man, que les jodan, lo llamo un levantamientoAnd they call this a riot? Nah man, fuck that, I'ma call it an uprising

50,000 profundos, y suena como trueno cuando nuestros pies golpean las calles50,000 deep, and it sound like thunder when our feet pound streets


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Scholars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección