Traducción generada automáticamente
Eternal Truth
Blue Seed
Verdad Eterna
Eternal Truth
El tiempo fluye como un río azulTime aoi kairyuu o
como si bailara el tiempojikan wa odoru youni
El tiempo abraza los recuerdosTime kioku o dakishime
y los reorganiza en silencioshizuka ni hirugaeru
Las cosas que cambianutsuri yuku mono to
y las que no lo hacenkawari wa shinai mono to
nadie puede verlas ahora, por esodare ni mo ima wa mienai dakara
creo en el futuroshinjirareru mirai
Recojo la luz en mis manos, el cielo azulhikari o kono ryoute ni atsumete aoi da sora wa
habla del milagro de la leyendakatari tsugaeru shinwa no kiseki
que me ha sido otorgadoataete kureru
A través de eras lejanas, no se desvaneceráharuka na jidai o koete mo asenai
Solo AmorJust Love
La marea que continúa hacia cualquier lugarTide doko made mo tsuzuku
como la orilla golpeada por las olasnami uchi kiwa no youni
La marea lleva la tristezaTide kanashimi o nosete
y la llena para luego vaciarlamichite wa hiite iku
Lo que se olvidawasuresaru mono to
y lo que se queda en el corazónmune ni tomaru mono to
las personas eligen en medio de la confusiónhito wa murushikki no naka de erabi
un futuro que seguirá existiendoaru ite yuku mirai
Los sueños que pintamos para mañana brillan en la mañanaashita ni kaku yume wa kagayaki otozureru asa
seguramente, las tristezas de hoykanarazu kyou no kanashimi tachi ga
nos enseñaránoshiete kureru
en el rincón del corazón que queda al finalsaigo ni nokotta kokoro no katasumi
Solo AmorJust Love
Recojo la luz en mis manos, el cielo azulhikari o kono ryoute ni atsumete aoi da sora wa
habla del milagro de la leyendakatari tsugaeru shinwa no kiseki
que me ha sido otorgadoataete kureru
A través de eras lejanas, no se desvaneceráharuka na jidai o koete mo asenai
Solo AmorJust Love
Los sueños que pintamos para mañana brillan en la mañanaashita ni egaku yume wa kagayaki otozureru asa
seguramente, las tristezas de hoykanarazu kyou no kanashimi tachi ga
nos enseñaránoshiete kureru
en el rincón del corazón que queda al finalsaigo ni nokotta kokoro no katasumi
Solo AmorJust Love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Seed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: