Transliteración y traducción generadas automáticamente
Touch and Go!!
Blue Seed
¡¡Tocar y salir corriendo!!
Touch and Go!!
En algún momento, en un sueño, los dos nos estábamos besando
いつのまにか ゆめのなかでふたり KISUをしていたの
itsunoma ni ka yume no naka de futari KISU o shiteita no
Mirándonos fijamente, como si estuviéramos aquí desde siempre
みつめあって ずっとまえから ここにいたように
mitsumeatte zutto mae kara kokoni ita you ni
¿Qué está pasando? Sentimientos extraños, el resplandor del amanecer penetra en mis ojos
どうかしてるね へんなきもち あさやけがめにしみる
doukashiteru ne hen na kimochi asa yake ga me ni shimiru
En lo más profundo de mi corazón, nace un azul real...
あおいRIARU むねの奥に うまれて
aoi RIARU mune no oku ni umarete
* No te preocupes por las diferencias, déjate llevar por ese cálido calor
KANちがいしないでと ふりはらったぬくもりに
KAN chigai shinai de to furi ha ratta nukumori ni
Porque me asusté un poco al ser atraída por mí misma
ひかれてくじぶんがすこしKOWAかったから
hikareteku jibun ga sukoshi KOWA katta kara
No es amor, lo siento por confundirte
こいじゃなくていいなんて まよわせてごめんね
koi ja nakute ii nante mayowasete gomen ne
Seguro que en ese momento, también me sentiré triste
きっとそのふん わたしもせつなくなるのに
kitto sono fun watashi mo setsunaku naru no ni
Si podemos seguir así, seremos buenos amigos, ¿verdad?
このままでいられるのなら ふたりIIともだちよね
kono mama de irareru no nara futari II tomodachi yo ne
Pero en mi corazón, en el viaje de la respiración, las formas están cambiando
だけどこころは こきゅうのたび かたちをかえてく
dakedo kokoro ha kokyuu no tabi katachi o kaeteku
Frente al espejo, me reflejo, dudando y vacilando
かがみのまえで うつしてみる ためらいやともどいを
kagami no mae de utsushite miru tameraiya toma doi o
¿Por qué busco a una yo diferente?
なんのために ちがうわたし さがすの
nan no tame ni chigau watashi sagasu no
El significado de las miradas intercambiadas en el umbral de la despedida
わかれぎわ かたこしに かわしたしせんのいみは
wakare giwa kata koshi ni kawashita shisen no imi ha
Quizás pierda todo por una sola cosa
ひとことですべてをうしなうかもしれない
hito koto de subete o ushinau kamo shirenai
No es amor, está bien decirlo, es una excusa caprichosa
こいじゃなくていいなんて かってないいわけね
koi ja nakute ii nante katte na ii wake ne
Mañana, ¿qué expresión debería poner?
あしたあったら どんなかおすればいいのよ
ashita attara donna kao sureba ii no yo
* repetir
repete
repete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue Seed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: