Traducción generada automáticamente

After The Show
Blue
Después del espectáculo
After The Show
Ha estado en todos los escenariosBeen on every stage
En todos los lugaresIn every place
He estado alrededor del mundo y de vuelta otra vezBeen around the world and back again
Un millón de vecesA million times
Pero algunas cosasBut some things
Nunca cambianThey never change
No importa lo que haga, siempre eres túNo matter what i do it's always you
Eso está en mi mentethat's on my mind
Incluso cuando estoy fuera de este juegoEven when I'm out of this game
Siempre voy a ser el mismoI'm always gonna be the same
¿Vas a cambiar?Are you gonna change
[coro][chorus]
Tengo que saberloI gotta know
Si aún te vas a preocupar por míIf you're still gonna care for me
Después del espectáculoAfter the show
Cuando ya no estoy en MTVWhen I'm no longer on MTV
Tengo que saberloI gotta know
¿Estarás allí cuando los tiempos se ponen difíciles?Will you be there when the times get tough
¿Todavía me vas a dar amor?Are you still gonna give me love
¿O vas a dejarme en el frío?Or are you gonna leave me in the cold
Después del espectáculoAfter the show
Cuando estoy saliendoWhen I'm steppin' out
De los focosOf the spotlight
Y estoy en este escenario por última vezAnd I'm on this stage for the last time
¿Te vas a marchar?will you walk away
¿Estarás ahí?Will you be there
Mírame a los ojosLook me in the eyes
Entonces sabré que valió la pena el sacrificioThen I'll know it was worth the sacrifice
Incluso cuando estoy fuera de este juegoEven when I'm out of this game
Siempre voy a ser el mismoI'm always gonna be the same
¿Vas a cambiar?Are you gonna change
Tengo que saberloI gotta know
Si aún te vas a preocupar por míIf you're still gonna care for me
Después del espectáculoAfter the show
Cuando ya no estoy en MTVWhen I'm no longer on MTV
Tengo que saberloI gotta know
¿Estarás allí cuando los tiempos se ponen difíciles?Will you be there when the times get tough
¿Todavía me vas a dar amor?Are you still gonna give me love
¿O vas a dejarme en el frío?Or are you gonna leave me in the cold
Después del espectáculoAfter the show
¿Me darás amor, aún te importará?Will you give me love, will you still care
¿Vas a ser el mismoAre you gonna be the same
Cuando me baje, ¿estarás ahí?When I step down, will you be there
¿Vas a ir a cambiarte?Are you gonna go and change
¿Me darás amor, aún te importará?Will you give me love, will you still care
Incluso cuando dejo este juegoEven when I leave this game
Cuando se apaguen las luces, ¿estarás ahí?When the lights out, will you be there
¿Vas a cambiar?Are you gonna change
Tengo que saberloI gotta know
Si aún te vas a preocupar por míIf you're still gonna care for me
Después del espectáculoAfter the show
Cuando ya no estoy en MTVWhen I'm no longer on MTV
Tengo que saberloI gotta know
¿Estarás allí cuando los tiempos se ponen difíciles?Will you be there when the times get tough
¿Todavía me vas a dar amor?Are you still gonna give me love
¿O vas a dejarme en el frío?Or are you gonna leave me in the cold
Después del espectáculoAfter the show
Después, Después del espectáculoAfter, After the show
Después, Después del espectáculoAfter, After the show
Después, Después del espectáculoAfter, After the show



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: