Traducción generada automáticamente

Bleed It
Blueface
Sangrarlo
Bleed It
Tire hacia arriba en tu bloque, luego lo sangroPull up on your block, then I bleed it
Cállate, Mike ladrónCállate, mike crook
Blueface, nenaBlueface, baby
Sí, claroYeah aight
Tire hacia arriba en tu bloque, luego lo sangroPull up on your block, then I bleed it
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión?Never let the beef get cold, where's the meetin'?
(¿Dónde está la reunión?)(Where's the meetin'?)
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión? (¿Dónde está la reunión?)Never let the beef get cold, where's the meetin'? (where's the meetin'?)
Al carajo con una pistola, perra, traje un mac (mac in)Fuck a handgun, bitch, I brought a mac in (mac in)
Tengo que mantener un técnico en caso de que un negro hackeando (hackeando)Gotta keep a technical in case a nigga hackin' (hackin')
Glock con una polla en mi regazo, estoy en el tráfico (tráfico)Glock with a dick on my lap, I'm in traffic (traffic)
Mi pistola hinchada, lista para descargarla ('cargarla)My pistol bloated, ready to unload it ('load it)
Pop up menos esperado, como un aviso (aviso)Pop up least expected, like a notice (notice)
Crip famoso, donde quiera que vaya, la gente se da cuentaFamous crip, everywhere I go, people notice
Empecé a notar, tienes que ver a la gente más cercana (más cercana)I started to notice, you gotta watch the people closest (closest)
Dozin' off en este Benz porque puedo darme el lujo de no concentrarmeDozin' off in this Benz 'cause I can afford not to focus
Glock los hace desaparecer, hocus pocus (hocus pocus)Glock make 'em disappear, hocus pocus (hocus pocus)
Trabajo demasiado duro, perra, nunca me falta (nunca me falta)I work too hard, bitch, I'm never lackin' (never lackin')
Yo llevo pistolas, negros tecleando todos los subtítulosI tote pistols, you niggas typin' all captions (yeah aight)
Estoy realmente reventando, ustedes, negros, tienen que dejar de cappin' (dejar de cappin')I'm really poppin', you niggas need to stop cappin' (stop cappin')
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión?Never let the beef get cold, where's the meetin'?
(¿Dónde está la reunión?)(Where's the meetin'?)
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión? (¿Dónde está la reunión?)Never let the beef get cold, where's the meetin'? (where's the meetin'?)
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
No me enojo, negro tonto, me vengo (me vengo)I don't get mad, dumb nigga, I get even (I get even)
Has estado rappin', solo hago esto el fin de semana (el fin de semana)You've been rappin', I just do this on the weekend (on the weekend)
No quieren creerlo, así que tuve que repetirlo (repítelo)They don't wanna believe it, so I had to repeat it (repeat it)
Me envidian, soy MVP, esta es mi temporadaThey envy me, I'm mvp, this is my season
Arrastrándose en el jeep, convierte a esta perra en malditos enredaderosCreepin' in the jeep, turn this bitch to jeepers creepers
(Jeepers enredaderas)(Jeepers creepers)
Tratar a mi perra como una pistola, no hay tal cosa como los guardianesTreat my bitch like a pistol, no such thing as keepers
Estas perras tiran, reventan una vez, y luego tiran a la basuraThese bitches throwaways, bust once, then I throw away
(Sí, claro)(Yeah aight)
Soy un crip de mosca, nena, no sé de otra manera (primicia)I'm a fly crip, baby, I don't know no other way (scoop)
Ah-ha-ja (bop)Ah-ha-ha (bop)
En el patio de la escuela, perra, síOn schoolyard, bitch, yeah aight
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión?Never let the beef get cold, where's the meetin'?
(¿Dónde está la reunión?)(Where's the meetin'?)
Tire hacia arriba en su bloque, luego lo sangro (sangro)Pull up on your block, then I bleed it (bleed it)
Deslizando, si no dejo caer algo, no puedo dejarlo (no puedo dejarlo)Slidin', if I don't drop somethin', I can't leave it (I can't leave it)
Wock me hizo servir, pero este técnico lo hizo inclinarse (lo hizo inclinarse)Wock' got me poured, but this tec got him leanin' (got him leanin')
Nunca dejes que la carne se enfríe, ¿dónde está la reunión? (¿Dónde está la reunión?)Never let the beef get cold, where's the meetin'? (where's the meetin'?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: