Traducción generada automáticamente

Close Up (feat. Jeremih)
Blueface
Cerca (feat. Jeremih)
Close Up (feat. Jeremih)
[Jeremih][Jeremih]
Oh woah, ohOh woah, oh
Oh woah, ohOh woah, oh
Mally MallMally Mall
Todo el verano, haciendo númerosAll summer, doing numbers
Sí, acércate más (Woo)Yeah, get it closer (Woo)
Brindemos, nos ponemos a tonoBro toast up, we sauce up
Fumamos más porros y ella muestra algo (Sí)Smoke more blunts and she show somethin' (Yeah)
Fiesta a lo grande, nunca me importó un carajo (No me importa un carajo)Party hard, I ain't never gave no fucks (No fucks)
En la sección con mi hermano, poniéndonos locos (Woo)In the section with my bro, gettin' litty (Woo)
Ella nos quiere a los dos, nos duplica (Vamos)She want both of us, double dose us (Go)
Amantes a los que nunca me importó un carajo (Nunca)Side hoes I ain't never gave no fucks (Never)
Descapotable en invierno, ¿quién sube?Drop top in the winter, nigga who goes up
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
[Blueface][Blueface]
Sí, está bienYeah aight
¿Estamos rockeando, estamos rodando? (Rock and rollin')Is we rockin', is we rollin'? (Rock and rollin')
Intentando hacer un viaje a una isla (A las islas)Tryna take a trip to an island (To the islands)
Ella llegará a las salidas tan pronto como aterriceShe gon' arrive in departures soon as I land
Aquí, pon esta Glock en ese Birkin (En ese Birkin)Huh, here, put this Glock in that Birkin (In that Birkin)
Ella piensa que engaño cada vez que trabajo (Realmente estoy trabajando)She think I'm cheatin' every time a nigga workin' (I'm really workin')
Las chicas pagan de sus bolsos para verme en persona (En persona)Bitches payin' out they purse to see me in person (In person)
Estoy cobrando pero realmente no estoy trabajando (Estoy trabajando)I'm gettin' paid but I ain't really workin' (It's workin')
Necesito ese pago tan pronto como regrese (Regrese)Need that back-end soon as I back in (Back in)
Me gusta una chica mala que viene con malas amigas (Malas amigas)I like a bad bitch that come with bad friends (Bad friends)
Nena, da buena cabeza como Excedrin (Excedrin)Baby give good head like Excedrin (Excedrin)
Levanta tu vaso si estás con tu mejor amiga (Vamos mejor amiga)Put your glass in the air if you with your best friend (Go best friend)
[Jeremih][Jeremih]
Sí, acércate más (Woo)Yeah, get it closer (Woo)
Brindemos, nos ponemos a tonoBro toast up, we sauce up
Fumamos más porros y ella muestra algo (Sí)Smoke more blunts and she show somethin' (Yeah)
Fiesta a lo grande, nunca me importó un carajo (No me importa un carajo)Party hard, I ain't never gave no fucks (No fucks)
En la sección con mi hermano, poniéndonos locos (Woo)In the section with my bro, gettin' litty (Woo)
Ella nos quiere a los dos, nos duplica (Vamos)She want both of us, double dose us (Go)
Amantes a los que nunca me importó un carajo (Nunca)Side hoes I ain't never gave no fucks (Never)
Descapotable en invierno, ¿quién sube?Drop top in the winter, nigga who goes up
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Ella es algo más, me tiene enloqueciendoShe's something else, got me goin'
Actriz cómo pone un espectáculo (Actriz cómo pone un espectáculo)Actress how she put on a show (Actress how she put on a show)
La nena tiene ese trasero de su mamá (La nena tiene ese trasero de su mamá)Shawty got that ass from her mama (Shawty got that ass from her mama)
Rick James, de pie en el sofá (Rick James, de pie en el sofá)Rick James, stand on the sofá (Rick James, stand on the sofá)
Hazlo temblar, 5-0-4 (Hazlo temblar, 5-0-4)Make it wobble, 5-0-4 (Make it wobble, 5-0-4)
La puse mojada así que hago crol (La puse mojada así que hago crol)I got her wet so I backstroke (I got her wet so I backstroke)
Cortes de papel y aún así estoy contando (Cortes de papel y aún así estoy contando)Paper cuts and still I'm thumbin' (Paper cuts and still I'm thumbin')
Espero que tengas una cámara para presumir (Espero que tengas una cámara para presumir)I hope you got a camera for stuntin' (I hope you got a camera for stuntin')
Sí, acércate más (Woo)Yeah, get it closer (Woo)
Brindemos, nos ponemos a tonoBro toast up, we sauce up
Fumamos más porros y ella muestra algo (Sí)Smoke more blunts and she show somethin' (Yeah)
Fiesta a lo grande, nunca me importó un carajo (No me importa un carajo)Party hard, I ain't never gave no fucks (No fucks)
En la sección con mi hermano, poniéndonos locos (Woo)In the section with my bro, gettin' litty (Woo)
Ella nos quiere a los dos, nos duplica (Vamos)She want both of us, double dose us (Go)
Amantes a los que nunca me importó un carajo (Nunca)Side hoes I ain't never gave no fucks (Never)
Descapotable en invierno, ¿quién sube?Drop top in the winter, nigga who goes up
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll
Fiesta, vamosParty, let's roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: