Traducción generada automáticamente

Respect My Cryppin'
Blueface
Respeta mi Cryppi
Respect My Cryppin'
LaudianosLaudiano
Ya lo sabesYou already know
Deja de jugar conmigoStop playin' with me
Vas a respetar al lisiadoYou gon' respect the crippin'
Le importa un demonio si le gusta, pero va a respetar a este lisiado (primicia)Give a fuck if he like it, but he gon' respect this crippin' (scoop)
Sí, está bien, todo es divertido y juegos hasta que un negrata viajeYeah alright, it's all fun and games 'til a nigga trippin'
Limpiar el suelo, ocultar el letrero mojado sólo para atraparlo resbalandoMop the floor, hide the wet sign just to catch him slippin'
Tire hacia arriba, rebote con un maletín, es hora de manejar el negocioPull up, bounce out with a briefcase, it's time to handle business
Le importa un demonio si le gusta, pero va a respetar a este lisiado (primicia)Give a fuck if he like it, but he gon' respect this crippin' (scoop)
Sí, está bien, todo es divertido y juegos hasta que un negrata viajeYeah alright, it's all fun and games 'til a nigga trippin'
Limpiar el suelo, ocultar el letrero mojado sólo para atraparlo resbalandoMop the floor, hide the wet sign just to catch him slippin'
Tire hacia arriba, rebote con un maletín, es hora de manejar el negocioPull up, bounce out with a briefcase, it's time to handle business
Janky nena, me veo así, ¿me jodes a un negrata? (Janky)Janky baby, I just look like this, fuck a nigga mean? (Janky)
Juega con mi respeto, déjalo más húmedo que un sueño (más húmedo que un sueño)Play with my respect, leave him wetter than a dream (wetter than a dream)
Moriré por esta basura bebé, soy de otra razaI'll die for this shit baby, I'm a different breed
Nunca dejé que la carne se enfriara, negra, ¿dónde está la carne?I never let the beef get cold, nigga, where's the meat?
Soy un macho alfa, no hay ninguna bruja en míI'm an alpha male, ain't no bitch in me
Hombre adulto, alimenta a mi familiaGrown ass man, feed my family
Cualquier negrata se interponga en mi camino, le daré un pedigríAny nigga get in my way, I'ma feed him a pedigree
Yo sostengo a mi propio bebé, nunca necesité un negrata para estar a mi ladoI hold my own baby, never needed a nigga to stand next to me
Todo el mundo un negrata hasta las 12, paren y se enfríen los piesEverybody a hot nigga 'til 12 pull up, get cold feet
Quédate sola, no tengo que preocuparme de que un negrata te lo contesteStay by myself, ain't gotta worry 'bout a nigga tellin'
Quédate sola, no tengo que preocuparte por un negrata celosoStay by myself, ain't gotta worry 'bout a nigga jealous
Ni siquiera me gusta trabajar con negratas bebé, porque soy muy egoístaI don't even like workin' with niggas baby, 'cause I'm hella selfish
Cadenas grandes, piezas en pedazosBig chains, pieces on pieces
Ese chico se puso un collar, sí, está bienThat boy got on a necklace, yeah alright
Un negrata hablando de su cuello hasta que le deje el trasero sin cuelloNigga talkin' out his neck 'til I leave his ass neckless
Se hace complicado, al diablo, nigga finna se imprudente, en la pandillaIt get tricky, fuck it, nigga finna get reckless, on the gang
Le importa un demonio si le gusta, pero va a respetar a este lisiado (primicia)Give a fuck if he like it, but he gon' respect this crippin' (scoop)
Sí, está bien, todo es divertido y juegos hasta que un negrata viajeYeah alright, it's all fun and games 'til a nigga trippin'
Limpiar el suelo, ocultar el letrero mojado sólo para atraparlo resbalandoMop the floor, hide the wet sign just to catch him slippin'
Tire hacia arriba, rebote con un maletín, es hora de manejar el negocioPull up, bounce out with a briefcase, it's time to handle business
Le importa un demonio si le gusta, pero va a respetar a este lisiado (primicia)Give a fuck if he like it, but he gon' respect this crippin' (scoop)
Sí, está bien, todo es divertido y juegos hasta que un negrata viajeYeah alright, it's all fun and games 'til a nigga trippin'
Limpiar el suelo, ocultar el letrero mojado sólo para atraparlo resbalandoMop the floor, hide the wet sign just to catch him slippin'
Tire hacia arriba, rebote con un maletín, es hora de manejar el negocioPull up, bounce out with a briefcase, it's time to handle business



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueface y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: