Traducción generada automáticamente

Cathedral
Blueline Medic
Catedral
Cathedral
Setenta y dos años y tan loco como vienen,Seventy-two now and as mad as they come,
pero aun así, de vez en cuando hay algunos que vienen a ayudar.but even so, now on occasion there's a few come and help.
Puse un crucifijo, un pórtico justo como en la Casa BlancaPut a crucifix, a portico just like there is at the white house
pero la mancha aún necesita más vidrio.but the stain still needs more glass.
Pienso más en rojo de lo que podría ver cualquier otra cosa.I think more of red than I could see anything else.
Es uno de los temas de conversación en el café para charlar en el pueblo.It's one of the arguments in the caf for small talk of a town.
Dicen que no soy ingeniero, dicen que no soy arquitecto,I'm no engineer they say, I'm no architect they say,
como si ya no discutieran lo suficiente por ello.as if they dont already argue enough for
Es un orden tan solitario que he asumido por mi cuenta;it's such a lonely order that I've taken on my own;
en una casa que ayudaste a construir.that in a house you helped to build.
Supongo que tienes garantizada una habitación,I suppose you're guaranteed a room,
¿cómo debería importar ser mejor mantenida unida?how should it matter being better held together?
Las lluvias han demostrado, como solo ellas pueden, más por la fe que por el mortero.The rains have proved as only they can more for faith than mortar.
Quiero dejarlo a la diócesisI want it left to the diocese
pero ese idiota de un obispo es tan ingrato,but that idiot that a bishop be so ungrateful,
como si fuera una monstruosidad desubicada;like it was some dislocated eyesore;
tan cerca y sin verlo terminado.so near and not to see it finished.
El sagrado colegio solo busca ajustarloThe holy college seeks only to adjust it
y descolocar mis columnas pero no,and put out of place my columns but no,
o los encontrarías muertos ayudándome a desenterrar la cripta.they wouldn't be found dead helping me dig out the crypt.
No necesitaba elevaciones en ese entonces.I didn't need elevations then.
No las estoy buscando ahora, no por toda la charla en el pueblo.I'm not looking for them now, not for all the small talk in a town.
Ni cuerdo ni lo suficientemente tonto es la buena palabra que circula.Neither sane nor fool enough is the good word going round.
Construí la catedral casi por mi cuenta.I built the cathedral almost on my own.
Se encuentra en una casa que ayudaste a construir.It stands in a house you helped to build.
Tienes garantizado un lugar para estar.You're guaranteed of a place to be.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueline Medic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: