Traducción generada automáticamente

Rejection
Blues Pills
Rechazo
Rejection
Te paraste en un borde oscuroYou stood on a darkened
De una calle sin salidaEdge of a dead end street
Atrapado dentro de un torbellinoStuck inside of a whirlwind
De la misma manera en que deseabas que fuera yoThe same way you wished for me
Esclavo de tus necesidadesSlave to your needs
Tus garras están en mi espaldaYour claws are on my back
No sé si voy a durarI don’t know if I’m gonna last
Por este dolorFrom this pain
En mi corazón por tu rechazoIn my heart from your rejection
Tengo dolorI got pain
En mi corazón como una inyecciónIn my heart like an injection
Todo fuera de gloriaAll out of glory
Nunca seré igualI’ll never be the same
Detrás de mi sonrisa hay una mente retorcidaBehind my smile there’s a twisted mind
Que llena mi corazón de dolorIf fills my heart with pain
Solo estoy buscando algoI’m just looking for something
Algo que sea bueno y verdaderoSomething that’s good and true
Pero parece que siempre estoy esperandoBut it seems like I’m always waiting
Tu amor puede ser tan cruelYou love can be so cruel
Todas mis sospechas me alejanAll my suspicions steering me away
Ese tipo de veneno me vuelve locoThat kind of poison driving me insane
Tu amor es la maldición, me hace sentir bajoYour love’s the curse, got me feeling low
Todo lo que he conocidoAll I’ve ever known
Dolor y rechazoPain and rejection
En mi corazón como una inyecciónIn my heart like an injection
Dolor y rechazoPain and rejection
Todo lo que necesito es tu afectoAll I need is your affection
Así que estoy corriendoSo I’m running
(Estoy corriendo)(I’m running)
Sigo corriendo lejos de tu amorI keep on running from your loving’
(Estoy corriendo)(I’m running)
Estoy huyendo de lo que me estoy convirtiendoI’m running from what I am becoming
(Estoy corriendo)(I’m running)
De lo que eresFrom what you are
(Estoy corriendo)(I’m running)
(Corriendo, corriendo, corriendo)(Running, running, running)
Te paraste en un borde oscuroYou stood on a darkened
De una calle sin salidaEdge of a dead end street
Atrapado dentro de un torbellinoStuck inside of a whirlwind
De la misma manera en que deseabas que fuera yoThe same way you wished for me
Atado a tus necesidadesLocked to your needs
Dolor y rechazoPain and rejection
En mi corazón como una inyecciónIn my heart like an injection
Dolor y rechazoPain and rejection
Todo lo que necesito es tu afectoAll I need is your affection
Todas mis sospechas me alejanAll my suspicions steering me away
Ese tipo de veneno me vuelve locoThat kind of poison driving me insane
Tu amor es la maldición, me hace sentir bajoYour love’s the curse, got me feeling low
Todo lo que he conocidoAll I’ve ever known
Me hace sentir bajoGot me feeling low
Tengo que dejarte irI gotta let you go
Todo lo que he conocidoAll I’ve ever know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blues Pills y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: