Traducción generada automáticamente
When You Smile
BluesBiz
Quand tu souris
When You Smile
Tu traverses le cielYou drive through the sky
Pour hanter ma vieTo haunt my life
Tu veux de moi avec un sourireYou want me with a smile
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Je suppose que tu es le genre de femmeGuess you're the kind of woman
Que Dieu admireThat God believes
Tu es ce genre de femmeYou're that kind of woman
Qui me fait tomber à genouxThat makes me drop to my knees
Les nuits sont folles à tes côtésNights are wild beside you
Tu sais ce que tu faisYou know your stuff
Je suis un idiot près de toiI'm a fool around you
C'est tout ce à quoi je penseIs all that I'm thinking of
Tu tombes du cielYou drop from the sky
Pour hanter ma vieTo haunt my life
Tu veux de moi avec un sourireYou want me with a smile
Je ne sais pas pourquoiI don't know why
Je suppose que tu es le genre de femmeGuess you're the kind of woman
Qu'on trouve rarementThat's rare to find
Tu es le genre de femmeYou're the kind of woman
Qui aime jouer avec mon espritThat likes to play with my mind
Et chaque nuit près de toiAnd every night around you
A été si bonneHas been so good
Tu m'élèves, tu me fais tomberYou take me up, you drop me
Crois-moi, je savais que tu le feraisBelieve me, I knew you would



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BluesBiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: