Traducción generada automáticamente

Undertow
Blueshift
Corriente Subterránea
Undertow
Salgo en contra de mi mejor juicioI wander out against my better judgement
Dejo todo atrásI leave it all behind
Hemos cruzado la líneaWe've crossed the line
Estamos en problemasWe’re in over our heads
El final de lo que solía amarThe end of what I used to love
Todo lo que quería era sentir los rayos del sol en mi pielAll I wanted was to feel the sun’s rays on my skin
Una brisa suave que me llevara lejosA gentle breeze to take me far away
DistanciaDistance
Crece entre nosotrosIt grows between us
Como la luz que se desvanece desde la orillaLike fading light from the shore
Una embarcación una vez tan sólidaA vessel once so solid
¿Puedo soportar la tormenta?Can I shoulder the storm?
Como olas chocando contra míLike waves crashing into me
Esta ingravidezThis weightlessness
Una sensación de hundimiento disolviéndose en míA sinking feeling dissolving into me
SumergirmeSubmerge
Tu peso me arrastra hacia abajoYour weight pulls me down
Tu peso me arrastra hacia abajo y mientras más lucho, más batallaYour weight pulls me down and the more I fight it the more I struggle
A millas de distancia y fuera de alcanceMiles away and out of reach
Agotado y desesperadoExhausted and desperate
Estoy perdido en el sonido de pulmones apenas respirando y gritos silenciososI’m lost in the sound of barely breathing lungs and silent screaming
Atrapado en la corriente subterráneaCaught in the undertow
Acércate un poco másCome a little closer
Quédate un poco másStay a little longer
SácameLead me out
Vuelve a llevarmePull me back in
SácameLead me out
Vuelve a llevarmePull me in
Tu piel tan blanca como porcelanaYour skin’s so white like porcelain
Solo he estado soñando con el día en que nos volvamos a encontrarJust been dreaming of the day we meet again
Pero retuerces mis pensamientos con la vida que llevasBut you twist my thoughts with the life you live
Tu peso me arrastra hacia abajo y mientras más lucho, más batallaYour weight pulls me down and the more I fight it the more I struggle
A millas de distancia y fuera de alcanceMiles away and out of reach
Agotado y desesperadoExhausted and desperate
Estoy perdido en el sonido de pulmones apenas respirando y gritos silenciososI’m lost in the sound of barely breathing lungs and silent screaming
Atrapado en la corriente subterráneaCaught in the undertow
Vientos tan violentosWinds so violent
Una mente tan maliciosaA mind so vicious
Seduciendo mis sentidosSeducing my senses
DesmantelándomeDismantling me
Soy impotenteI’m powerless
Atrapado en la corriente subterráneaCaught in the undertow
Tu peso me arrastra hacia abajo y mientras más lucho, más batallaYour weight pulls me down and the more I fight it the more I struggle
A millas de distancia y fuera de alcanceMiles away and out of reach
Agotado y desesperadoExhausted and desperate
Estoy perdido en el sonido de pulmones apenas respirando y gritos silenciososI’m lost in the sound of barely breathing lungs and silent screaming
Atrapado en la corriente subterráneaCaught in the undertow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blueshift y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: