Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 204

Armageddon (Outta Here)

The Bluetones

Letra

Armagedón (Fuera de Aquí)

Armageddon (Outta Here)

Estudiante 1: Así que va a ser como, ya sabes, si no entregas tus ensayos ni siquiera vas a conseguir un tercero
Student 1: so it's gonna be like, you know, if you don't hand in your essays you're not even gonna get a third.

Estudiante 2: Dios es un imbécil!
Student 2: god he's such a twat!

Estudiante 1: Lo sé, cree que todavía estamos en la escuela
Student 1: i know, he thinks we're still at school.

Estudiante 3: Oh, sí, tengo esta cosa que quiero jugar contigo
Student 3: oh yeah, i've got this thing i wanna play you. er.. skin up, will you.

Estudiante 1: ¿qué es esto?
Student 1: what's this?

Estudiante 3: son los bluetones. Acaba de salir
Student 3: it's the bluetones. it's just come out.

Estudiante 1: No, quiero decir esto
Student 1: no, i mean this.

Estudiante 3: er.. creo que es marroquí. ¿Sí? ¿Qué es lo que quieres?
Student 3: er.. i think it's moroccan. yeah? what do you want?

Estudiante 4: sí siento molestarte, pero algunos de nosotros realmente tenemos que levantarnos por la mañana. puedes bajar la música por favor gracias. dormir bien
Student 4: yes sorry to bother you, but some of us actually have to get up in the morning. can you turn the music down please. thank you. sleep tight.

Estudiante 1: Sí, voy a necesitar algo en lo que apoyarme
Student 1: yeah, i'm gonna need something to lean on. cheers. so then, what's the one that's got their hit on it?

Estudiante 3: ¿cuál?
Student 3: which one?

Estudiante 1: ya sabes, ¿cómo se llama? ligero retorno
Student 1: you know, what's it called? slight return.

Estudiante 2: ese es el primer álbum
Student 2: that's the first album.

Estudiante 3: oh, no lo sé. Sólo conozco el que dice «no tienes que tener la solución, tienes que invertir en el problema
Student 3: oh, i don't know that one. i only know the one that goes "you don't have to have the solution, you've got to invest in the problem".

Estudiantes 1 y 2: sí, eso es un ligero retorno. Sí
Students 1 & 2: yeah, that's slight return. yeah.

Estudiante 3: ¿verdad?
Student 3: is it?

Estudiante 2: sí
Student 2: yeah.

Estudiante 3: oh. solo pensé que se llamaba «no tienes que tener la solución, tienes que invertir en el problema
Student 3: oh. i just thought it was called "you don't have to have the solution, you've got to invest in the problem".

Estudiante 1: no
Student 1: no.

Estudiante 3: oh
Student 3: oh.

Estudiante 2: ¿Cómo te va con eso?
Student 2: how you doing with that?

Estudiante 1: Sí, necesito un encendedor o algo así. Salud
Student 1: yeah, i need a lighter or something. cheers.

Estudiante 3: «Todo esto se desvanecerá. Porque me voy a casa». Sí, me gusta esa
Student 3: "all this will fade away. 'cause i'm going home". yeah, i like that one.

Estudiante 1: ¿qué es esto?
Student 1: what's this?

Estudiante 3: Creo que se llama burbuja de sangre
Student 3: i think it's called blood bubble.

Estudiante 1: no, esto
Student 1: no, this.

Estudiante 3: oh lo siento. Esa es mi identificación falsa
Student 3: oh sorry. that's my fake id.

Estudiante 2: no necesitas identificación falsa, pareces unos treinta
Student 2: you don't need fake id, you look about thirty.

Estudiante 3: Exacto. Esto me da la tarifa de niño en los autobuses
Student 3: exactly. this gets me child fare on the buses.

Estudiante 1: ¡oh Dios mío, claro! La otra noche, sí, estaba con Andy y Gerth. Olvidé por completo decírtelo y nos pusieron tan bastones, que estaba como, «¡Dios mío!
Student 1: oh my god, right! the other night, yeah, i was with andy and gerth. completely forgot to tell you. and we got so caned, i was just like, "oh my god!"

Estudiante 2: ¡oh sí, claro! Anoche estaba con Sebastian, y nos pusieron tan bastonadas que estaba como, ¡completamente bastonadas!
Student 2: oh yeah, right! last night i was with sebastian, and we got so caned i was just like, completely caned!

Estudiante 3: ¿Has oído lo del jueves?
Student 3: did you hear about thursday?

Estudiante 1: no
Student 1: no.

Estudiante 2: ¿por qué pasó?
Student 2: why what happened?

Estudiante 3: Fui a ver pierrs
Student 3: i went over to see pierrs.

Estudiante 1: ¿sí?
Student 1: yeah?

Estudiante 3: ¡sí! y nos pusieron tan caned. al principio estaba fumando, y luego estaba como - ir completamente con caña! Dios mío. ¡Dios mío! ¡Tienes como un video de gato de bolsa!
Student 3: yeah! and we got so caned. at first i was smoking, and then i was just like - go just completely caned! oh my god. oh my god! you've got like a bag puss video!

Estudiante 1: ¡oh Dios mío!
Student 1: oh my god!

Estudiante 2: Sí, lo sé
Student 2: yeah, i know.

Estudiante 1: oh Dios mío, déjame echarle un vistazo. ¡Oh Dios mío! ¡Esto es como el gato real de la bolsa! ¡Dios mío! ¡Esto tiene como Emily en él! y el profesor Yaffle y los ratones! ¡Dios mío! «¡Lo arreglaremos! lo arreglaremos!
Student 1: oh my god, let me have a look. oh my god! this is like actual bag puss! oh my god! this has got like emily on it! and professor yaffle and the mice! oh my god! "we will fix it! we will fix it!"

Estudiante 3: oh Dios mío, ¿recuerdas las frutas?
Student 3: oh my god, do you remember the frumps?

Estudiante 1: ¡sí! Dios mío, ¿recuerdas a Jamie y la antorcha mágica?
Student 1: yeah! oh my god, do you remember jamie and the magic torch?

Estudiante 3: sí, sí, sí, sí, sí, sí! ¡Sí, y el perro! ¿Cómo se llamaba el perro? ¡Dios mío, tenía un perro! ¡Estoy seguro de que tenía un perro!
Student 3: yeah, yeah yeah yeah yeah yeah! yeah, and the dog! what was the dog called? oh my god, he had a dog! i'm sure he had a dog!

Estudiante 4: ¡Correcto! Ahora son las tres y media, ¿de acuerdo? Te he pedido cortésmente que mantengas el ruido, ahora te lo digo. ¡Apágalo! ¡Dije que apaguen!
Student 4: right! it is now half past three, ok? i've asked you politely to keep the noise down, now i am telling you. turn it off! i said turn if off!

Estudiante 2: relájate, amigo. Terminará en un minuto
Student 2: chill out, man. it will be finished in a minute.

Estudiante 4: ¡Correcto!
Student 4: right!

¡No me toques, gay!
Student 2: don't touch me, you gay!

¡Apágalo, maldita sea!
Student 4: turn it off you bloody shit!

Estudiante 2: toca esos mazos hombre, te juro que te mataré!
Student 2: touch those decks man, i swear i will kill you!

Estudiante 4: ¡Eres un maldito imbécil!
Student 4: you're a bloody shit!

Estudiante 2: ¡bájate!
Student 2: get off!

Estudiante 4: ¿qué es esto?
Student 4: what's this?

Estudiante 3: Es de Amsterdam, ¿no?
Student 3: it's from amsterdam, isn't it?

Estudiante 1: No, es marroquí
Student 1: no, it's moroccan.

Estudiante 4: ¿es esto lo que creo que es?
Student 4: is this what i think it is?

¡Muy bien, baja eso!
Student 2: all right, put that down!

Estudiante 1: Sí, hombre de mala forma, no tocas la gota de los chicos
Student 1: yeah, bad form man, you don't touch a guys' drop.

Estudiante 2: Juro que te mataré
Student 2: i swear i will kill you.

Estudiante 4: ¡oh! dedos de mantequilla! Buenas noches
Student 4: oh! butter fingers! good night.

Estudiante 2: No puedo creer que hayas hecho eso. ¡No puedo creer que hayas hecho eso! ¡Esa es mi hierba, hombre! ¡Te voy a matar! ¡Estás muerto!
Student 2: i can't believe you just did that. i can't believe you just did that! that's my pot, man! i'm gonna kill you! you're dead!

Estudiante 4: Oh sí, así que mientras estoy vivo voy a hacer una cita para ver a Paul O'Presa, y voy a sugerir como cuestión de gran urgencia que te den un traslado a otro salón de residencia. Buenas noches
Student 4: oh yes, so while i'm still alive i'm gonna be making an appointment to see paul o'prey, and i will be suggesting as a matter of great urgency that you be given a transfer to another halls of residence. good night.

Estudiante 2: gran cosa!
Student 2: big deal!

Estudiante 4: hmm, eso es exactamente lo que es - un gran problema! Buenas noches
Student 4: hmm, that's right. that's exactly what it is - a big deal! good night.

Estudiante 2: No puedo creerlo hombre, eso fue casi un octavo entero!
Student 2: i can't believe it man, that was nearly a whole eighth!

Estudiante 1: Olvídalo, hombre. Vamos, vayamos a Kentucky
Student 1: forget it, man. come on, let's get kentucky.

Estudiante 3: ¡oh Dios mío! ¡Dios mío, me acabo de dar cuenta! ¡También tienes al Sr. Ben!
Student 3: oh my god! oh my god, i've just realised! you've got mr ben as well!

Estudiante 2: ¡Oh, cállate!
Student 2: oh, shut up!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Bluetones e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção