Traducción generada automáticamente
WHATEVERWHATEVER
Blusher
LO QUE SEA LO QUE SEA
WHATEVERWHATEVER
Apretando el volante hasta que tus nudillos se pongan blancosGrippin' on the wheel until your knuckles turn white
Y el cinturón se ajusta más mientras sigues peleandoAnd the seatbelt gets tighter the more you keep fightin'
Acabamos de salir de la fiesta y estamos corriendo por la carreteraWe just left the party and we're racin' down the highway
Siento que te pones callado, pero esto debería ser emocionanteFeel you get quiet, but this should be excitin'
Ahora quiero salir, quiero quedarme adentroNow I wanna go out, I wanna stay in
Quiero ponerme delirante y hacerlo todo de nuevoI wanna get delirious and do it all again
Pero luego te alteras, me haces dar vueltas la cabezaBut then you freak out, you make my head spin
No lo tomes tan en serioDon't take it so serious
¿Y qué si es ahora o nunca?So what if it's now or never?
¿Y qué si no es para siempre?So what if it's not forever?
Mírame desmoronarme, recomponerme de nuevoWatch me fall apart, pull myself back together
Quizás sea el fin del mundo, pero lo que seaMaybe it's the end of the world, but whatever
(Lo que sea)(Whatever)
Podemos simplemente olvidar la presiónWe can just forget the pressure
¿Y qué si no es para siempre?So what if it's not forever?
Me mantendré ligero, como una cometa, como una plumaI'll be staying light, like a kite, like a feather
Quizás sea el fin del mundo, pero lo que seaMaybe it's the end of the world, but whatever
(Lo que sea)(Whatever)
Hablando en tu sueño, y puedo notar que tu corazón está aceleradoTalkin' in your sleep, and I can tell your heart is racin'
No sé qué estás persiguiendo, todo es una simulaciónDon't know what you're chasin', it's all a simulation
He estado mirándolo desde la ventana de una nave espacialI've been lookin' at it from the window of a spaceship
Tú has estado en el sótano obsesionándoteYou've been in the basement gettin' fixated
Ahora quiero salir, quiero quedarme adentroNow I wanna go out, I wanna stay in
Quiero ponerme delirante y hacerlo todo de nuevoI wanna get delirious and do it all again
Pero luego te alteras, me haces dar vueltas la cabezaBut then you freak out, you make my head spin
No lo tomes tan en serioDon't take it so serious
¿Y qué si es ahora o nunca?So what if it's now or never?
¿Y qué si no es para siempre?So what if it's not forever?
Mírame desmoronarme, recomponerme de nuevoWatch me fall apart, pull myself back together
Quizás sea el fin del mundo, pero lo que seaMaybe it's the end of the world, but whatever
(Lo que sea)(Whatever)
Podemos simplemente olvidar la presiónWe can just forget the pressure
¿Y qué si no es para siempre?So what if it's not forever?
Me mantendré ligero, como una cometa, como una plumaI'll be staying light, like a kite, like a feather
Quizás sea el fin del mundo, pero lo que seaMaybe it's the end of the world, but whatever
(Lo que sea)(Whatever)
AhAh
Lo que sea, lo que seaWhatever, whatever
AhAh
Lo que sea, lo que seaWhatever, whatever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blusher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: