Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 703

2 Faces

Bmike

Letra

2 Visages

2 Faces

Tu sais quand ils disentYou know when they say
Que l'addiction nous contrôle tous ?Addiction controls us all?
Des trucs comme la drogue et l'alcoolStuff like drugs and alcohol
Tu sais, çaYou know it
Ça enlève cet élément de contrôleIt takes away that element of control
Et nos parents nous disaient toujours, tu saisAnd our parents always used to say to us, you know
Éloigne-toi des droguesStay away from drugs
Ne fais pas de drogueDon't do drugs
Les drogues vont foutre ta vie en l'airDrugs will fuck up your life
EtAnd
Je suis complètement d'accord, maisI completely agree, but
L'amour est la drogue la plus foutue de toutesLove is the most fucked up drug of them all
Je ne peux pas contrôler qui j'aimeI can't control who I love
Tu ne peux pas contrôler qui tu aimesYou can't control who you fall in love with

Genre, tu pourrais être la personne la plus sage de cette putain de planète (Oh ooh ooh ooh)Like, you could be the most straight edged person on this fucking planet (Oh ooh ooh ooh)
Et l'amour pourrait quand même te rendre fouAnd love could still make you go insane
(Oh ooh ooh ooh) L'amour pourrait rendre n'importe qui fou(Oh ooh ooh ooh) Love could make anybody go insane
Et ça me rappelle ce gars que je connaisAnd it actually reminds me of this guy I know
Eh bienWell
Que je connaissaisDid know

(Oh ooh ooh ooh) Tu vois, il me disait pratiquement qu'elle était la raison de sa présence ici(Oh ooh ooh ooh) You see he practically would tell me she's the reason he's here
C'est comme s'il respirait de l'air frais chaque fois qu'elle s'approchaitIt's like he breathed refreshing air whenever she would come near
(Oh ooh ooh ooh) Il adorait le parfum créé par la brise d'été dans ses cheveux(Oh ooh ooh ooh) He loved the scent created by the summer breeze in her hair
Mais dans son cœur, elle juraitBut in her heart she would swear

Je tombe encore amoureuxI keep falling in love

Tu sais, beaucoup d'entre nous ne réalisent pas qu'on ne comprend pas çaSee a lot of us don't realize we don't understand that
On prend l'amour, le soin et la compassion de notre partenaire pour acquisWe take our partner's love, care and compassion for granted
Mais si tu penses que c'est un conte de fées avec de la gloire à l'intérieurBut if you think this is a fairy tale with glory within
Alors écoute bien et laisse l'histoire commencerThen pay attention real close and let the story begin

Ça a commencé un jour ordinaire, rien de bizarre ou d'inhabituelIt started out an average day, nothing weird or out the ordinary
Il s'est levé du lit avant de l'embrasser tendrement sur le frontHopped up out of bed before he kissed her on the forehead dearly
Comme les autres matins, il a pris un café par joieJust like other mornings bought a coffee out of joy still
Un latte avec deux sucres et pas de lait de sojaLatte with two sugars and don't skip out on the soy milk
Je suppose qu'elle détestait les produits laitiers, mais après, elle en avait finiI guess she hated dairy a ton, but afterwards she was done
Il a essayé de l'embrasser mais elle a dit qu'elle avait des courses à faireHe tried to kiss her but she said she had some errands to run
Néanmoins, il pensait toujours que tout allait bienNevertheless he still presumed that it was all gravy

Il a ditHe said
Je t'aime bébéI love you baby
Elle a ditShe said
Je t'aime aussi, espèce de fou, pourquoi tu agis comme ça ?I love you too silly, why you actin' crazy?
Il a ditHe said
Tu agis de manière louche. Tu es si distante ces derniers tempsYou actin' shady. You've been so distant lately
Tu es toujours occupée quand je parle et essaie de te tenir, bébéYou're always busy when I talk and try to hold you baby
Tu t'attendais à ce que je fasse comme si tes actions ne m'affectaient pas ?Did you expect me to pretend your actions never phase me?
Elle a commencé à partir en disantShe started leaving saying
Écoute, je n'ai pas le temps pour ça, je m'en vaisLook babe, I don't have the time for this, I'm out
Il a ditHe said
Exactement. C'est le genre de merde dont je parleExactly. That's the type of shit I'm talkin' 'bout
Puis après qu'elle soit partie, il a remarqué qu'elle avait oublié son téléphoneThen after she had left he noticed she had just forgot her phone
Mais quand il est allé le lui donner, elle était déjà partie (putain)But as he went to give it to her she was already gone (damn)
En rentrant dans la maison, son téléphone a reçu un message disantAs he walked back in the house her phone had got a text message saying

Souviens-toi ma belleRemember baby girl
Le Motor Inn, chambre 7The Motor Inn, room 7
Et pendant qu'il disaitAnd while he said
Je ne peux pas croire que je me fais tromper, mec. Je vais prendre mon 44 et démarrer mon camionI can't believe I'm getting cheated dawg. I'm 'bout to get my 44 and turn my truck's ignition on
Et elle pensaitAnd she was thinking

Mon amour a deux visagesMy love has got 2 faces
Mon cœur est à deux endroits en même tempsMy heart is in 2 places at once
Mais les deux perdent patienceBut both are losin' patience
C'est compliquéIt's complicated
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Mon amour a deux visages (Oh ooh ooh ooh)My love has got 2 faces (Oh ooh ooh ooh)
Mon cœur est à deux endroits en même temps (Oh ooh ooh ooh)My heart is in 2 places at once (Oh ooh ooh ooh)
Mais les deux perdent patienceBut both are losin' patience
C'est compliquéIt's complicated
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love

Je tombe encore amoureuxI keep falling in love

Il est comme un maniaque, un hors-la-loiHe's like a maniac, a renegade
Il roule à toute vitesse sur l'autorouteHe's speeding on the interstate
Évitant le trafic, son espritDodging through the traffic out his mind
L'a poussé à tenter le destinHas got him tempting fate
Courant sur l'adrénaline qui alimente sa haine intérieureRunning off adrenaline that's fueling up his inner hate
Oh merde, un policier d'ÉtatOh shit, a state trooper
Maintenant il a son histoire poursuivieNow he's got his tale chased
Ils disentThey're saying
Ralentis, et mets le véhicule sur le côtéSlow down, and turn the vehicle to the side
Et il était commeAnd he was like
Va te faire foutre, connard, tu ne m'attraperas pas vivantFuck you asshole, you ain't takin' me alive
Ma vie est ruinée ! Tu aurais plus de chances de me tuerMy life is ruined! You'd have a better chance at killin' me
Et c'est là qu'il est arrivé, au Motor Inn, où se trouvait sa chérieAnd that's when he rolled up, The Motor Inn, to where his Mrs. Be
Il a couru vers la chambre 7, a ouvert la porte, a vu sa fille et a ditRushed to Room 7, kicked open the door, saw his girl and said
Viens ici, salope, petite puteCome here bitch you fucking little whore
Il a mis le pistolet sur sa tête et a ditPut the gun up to her head and said
Alors où est ce putain de mec ?Now where the fuck is he?
Bébé, il n'est pas làBaby he's not here

Tu crois vraiment que je suis si bête ? Tu penses que je suis si stupide ? Dernière chance ou je te tire dessusYou really think I'm that silly? You think I'm that stupid? Last chance or imma blast you
D'accord d'accord, ne lui fais pas de mal, il est dans la salle de bainOkay okay don't hurt him though, he's in the bathroom
Il s'est approchéHe walked over
POW POWPOW POW
Bébé nonBaby no
C'est ce qu'elle a murmuréIs what she uttered
Il a ouvert la porte de la salle de bain pour voir qu'il venait de tirer sur son frèreHe opened the bathroom door to see that he just shot his brother
Elle a ditShe said

Mon amour a deux visagesMy love has got 2 faces
Mon cœur est à deux endroits en même tempsMy heart is in 2 places at once
Mais les deux perdent patienceBut both are losin' patience
C'est compliquéIt's complicated
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Mon amour a deux visages (Oh ooh ooh ooh)My love has got 2 faces (Oh ooh ooh ooh)
Mon cœur est à deux endroits en même temps (Oh ooh ooh ooh)My heart is in 2 places at once (Oh ooh ooh ooh)
Mais les deux perdent patienceBut both are losin' patience
C'est compliquéIt's complicated
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love

Tu m'as vraiment fait croire et aimer, n'est-ce pas drôle ?You really made me just believe and love you, ain't it funny?
Maintenant une douzaine de voitures de police là-bas m'attendentNow a dozen cop cars out there are waiting for me
On a ditWe said
Jusqu'à ce que la mort nous sépare, eh bien, on l'a fait, chérieTil death do us part, well we made it honey
Qu'est-ce que tu t'attendais ?What the fuck did you expect
Tu savais que ce jour viendrait !You knew this day was coming!
Quoi ? Ne fais pas ça ? Non, va te faire foutreWhat's that? Don't do this? No, fuck you
Tu vois, mon frère vient de le faireSee my brother just did
Maintenant il est dans une mare de sangNow he's in a blood pool
Dis bonjour aux flics, chérie, fais un signe d'au revoirSay hi to the officers honey, wave goodbye
Pourquoi, salope ? Pourquoi ?Why, bitch? Why?

Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love
Je tombe encore amoureuxI keep falling in love
Amour, amour, amourLove, love, love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bmike y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección