Traducción generada automáticamente

Klan Kookout
Bo Burnham
Klan Kookout
Klan Kookout
Prends un siègeGrab a seat
Prends quelque chose à mangerHave something to eat
Serre-toi, c'est bonHelp yourself, it's all right
Si tu veux une bière, elles sont par iciIf you want a beer, they're over here
Mais on n'a que de la Coors lightBut we only got Coors light
Essaye une chips avec ma sauce maisonTry a chip with my homemade dip
C'est vraiment topThe stuff is outa sight
Juste avant d'aller au lit, on te rase la têteRight before bed, we'll shave your head
C'est bien que tu sois habillé en blancIt's a good thing you're dressed in white
Parce que c'est un Klan KookoutCos it's a Klan Kookout
Parce que c'est un Klan KookoutCos it's a Klan Kookout
Voici ma femme, enfin ma sœurHere's my wife, slash sister
Elle illumine ma journéeShe brightens up my day
Elle est partie et elle me manqueShe went away and I missed her
Parce que ma mère est nulle au litCos my Mum's a lousy lay
Ne traîne pas avec des étrangersDon't hang with foreign fellows
Ce ne sera que ta perteIt'll only be your loss
Reste ici et fais griller des guimauvesStay here and roast marshmallows
À côté de la croix en feuBeside the burning cross
Au Klan KookoutAt the Klan Kookout
Juste des gens noirsJust the black people
Klan KookoutKlan Kookout
Papa fait le guetDad's on lookout
Au Klan KookoutAt the Klan Kookout
Et si t'es noirAnd if you're black
Je veux pas voir ta têteDon't want to see your face
C'est comme une course de lycéeThey're like a high school track
Juste une course débileJust a stupid race
On a un planWe got a plan
Tuer tous les JuifsKill all the Jews
T'es un MexicainAre you a Mexi-can
Parce que t'as l'air perduBecause you seem confused
(Señor, KKK?)(Señor, KKK?)
C'est un Klan KookoutIt's a Klan Kookout
C'est un Klan KookoutIt's a Klan Kookout
Mein Kampf ?Mein Kampf?
Regarde ce livreCheck that book out
Au Klan KookoutAt the Klan Kookout
Tous les hommes sont créés égauxAll men are created equal
Merde, ça me fout en rogneMan that shit gets me pissed
Voici une idée pour une suiteHere's an idea for a sequel
Quelqu'un perd la Liste de SchindlerSomeone loses Schindler's List
Je cuisine, je nettoieI cook, I clean
Parce que je suis l'hôte masquéCos I'm the hooded host
Et pour HalloweenAnd on Halloween
Je me déguise en... propriétaire d'esclavesI dress as a ... slave owner
On déteste les HispaniquesWe hate Hispanics
D'où les murs de 20 piedsHence the 20-foot walls
Et tous ces putains de sales catholiquesAnd all you God-damn dirty Catholics
Peuvent lécher mes couillesCan Catho-lick my balls
Les ethnies dégagent des odeurs bizarresEthnics give off weird aromas
Et je comprends pasAnd I can't understand
Pourquoi on a besoin de diplômes de lycéeWhy we need High School Diplomas
Avec une Bible à la mainWith a Bible in hand
Au Klan KookoutAt the Klan Kookout
J'ai des amis noirsI have black friends
Je rigole. J'ai pas d'amis noirsI was just kidding. I don't have black friends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bo Burnham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: