Traducción generada automáticamente
Left Brain, Right Brain
Bo Burnham
Cerebro izquierdo, Cerebro derecho
Left Brain, Right Brain
Hola, paciente 24602
Hello, patient 24602
Lo siento (Hola, ¿cómo están)
I'm sorry (Hello, how are)
¿Cómo te sientes?
How are you feeling?
Um, no muy bien
Um, not great
¿Ha funcionado el tratamiento?
Has the treatment been working?
Uh, no lo creo, no
Uh, I don't think so, no
¿Cuáles son sus síntomas restantes?
What are your remaining symptoms?
Yo sólo (me internalizo mucho mis sentimientos
I just (I internalize my feelings a lot
Tengo problemas para explicar cómo me siento con otras personas
I have trouble articulating how I'm feeling to other people
Me siento como si yo sólo)
I feel like I just)
Así que básicamente sigues siendo una pequeña perra
So basically you're still a little bitch
Sí, muy maduro de tu voz desencarnada allá arriba
Yes, very mature of you disembodied voice way up there
Estaba bromeando, negro
I was just joking, nigga
De acuerdo, no estás tan seguro en Wisconsin como podrías pensar con esa porquería
All right, you're not as safe in Wisconsin as you might think with that shit
No soy humano. Puedo decir lo que quiera
I'm not human I can say whatever I want
Bien, vamos al grano
Okay, just let's get to the point
¿Qué me pasa, por favor? Por favor, por favor
What's wrong with me, please? Please
Tus emociones y tu lógica están en guerra
Your emotions and your logic are at war
DE ACUERDO
OK
Tu creatividad y tu análisis están en guerra
Your creativity and your analysis are at war
Y lo más simple, tu cerebro izquierdo y derecho están en guerra
And most simply, your left and right brain are at war
Mi izquierda y mi
My left and my
Para solucionar el problema, debemos separarlos unos de otros
To fix the problem we must separate them from each other
Sept
Sep
Dividir sus funciones neurológicas en 5, 4
Splitting your neurological functions in 5, 4
(¿Podemos reservar una cita o algo?)
(Can we book an appointment or something?)
3
3
(Usted simplemente no comienza a contar atrás para los procedimientos médicos principales)
(You just don't start counting down to major medical procedures)
2, 1
2, 1
Esto puede doler un poco
This may hurt a bit
(Ni siquiera sé qué es ')
(I don't even know what 'it' is)
0
0
(Sólo dime lo que estás...)
(Just tell me what you're-)
Aislamiento completo
Isolation complete
Este es el cerebro izquierdo de Bo: objetivo, lógico, frío, analítico
This is Bo's left brain: Objective, logical, cold, analytical
Consciente de los patrones, consciente de las tendencias, es eficiente, y un imbécil
Aware of patterns, aware of trends, he's efficient, and a prick
Este es el cerebro derecho de Bo: subjetivo, creativo, sensorial
This is Bo's right brain: Subjective, creative, sensory
Consciente de los sentimientos, consciente de la gente, él es emocional, y un idiota
Aware of feelings, aware of people, he's emotional, and an idiot
(Esa es tu opinión, solo ten cuidado con las opiniones)
(That's your opinion - just careful with opinions)
Bien, chicos, jueguen bien
Okay, boys, play nice
Soy el cerebro izquierdo, soy el cerebro izquierdo
I am the left brain, I am the left brain
Trabajo muy duro hasta que mi inevitable cerebro mortal
I work really hard 'til my inevitable death brain
Tienes un trabajo que hacer, mejor que lo hagas bien y la forma correcta es con el poder del cerebro izquierdo
You got a job to do, you better do it right and the right way is with the left brain's might
Me gustan los oreos y la vagina sí! (sí, en ese orden)
I like oreos and pussy yeah! (yes, in that order)
Y lloré durante al menos una hora después de ver Toy Story 3 (Woody!)
And I cried for at least an hour after watching Toy Story 3 (Woody!)
Porque soy el cerebro correcto, tengo sentimientos
'Cause I am the right brain, I have feelings
Estoy un poco por todas partes pero estoy lujuriosa, confiada y estoy buscando a alguien a quien amar
I'm a little all over the place but I'm lustful, trustful and I'm looking for somebody to love
O poner mi pene en
Or put my penis in
Aquí viene una hembra, aquí viene una hembra
Here comes a female, here comes a female
Aplíate el pecho. Sacaré tu teléfono y revisaré tu correo electrónico
Puff your chest. I'll take your phone out and check your email
Nuestro propósito evolutivo es repoblar
Our evolutionary purpose is repopulate
Así que recoja datos ahora y vea si ella es una posible compañera
So gather data now and see if she's a possible mate
Diablos, creo que ella podría ser la única, hay algo en ella, no puedo describirlo
Holy fuck I think she might be the one, there's something about her, I just can't describe it
Tetas
Tits
Yo soy la tierra, ella es el sol glorioso
I am the earth, she is the glorious sun
Quiero que confíe en mí y solo quiero que ella... ¿cómo digo esto? ¡Se siente en mi cara!
I want her to trust me and I just want her to—how do I say this—sit on my face!
¡Siéntate! Siéntate en mi cara!)
(Sit! Sit on my face!)
Muy bien, cerebro derecho, estás loco
Alright now, right brain, you're being insane
No, cerebro izquierdo, estoy vivo
No, left brain, I'm just being alive
Deberías probarlo, tal vez te guste
You should try it, you might like it
Trabajé duro para darle todo lo que le importaba
I worked hard to give him everything he cared about
Estabas preocupado por las cosas por las que tenía miedo
You were worried about the things that he was scared about
Estoy tranquilo y recogido cuando actúas salvaje
I'm calm and collected when you act wild
Yo soy el adulto, tú eres el niño
I am the adult, you are the child
¿Crees que eres el correcto cada vez?
You think you're the right one every time
Crees que lo sabes todo, pero no sabes nada
You think you know everything but you don't know anything at all
La mitad de sus problemas se suponía que eran míos
Half of his problems were supposed to be mine
Pero tú querías todo
But you wanted everything
Espero que estés feliz porque él no está seguro
I hope that you're happy 'cause he's sure not
Bueno, según mis cálculos, lo siento, déjame volver a ver los números, um, eres un cobarde
Well, according to my calculations, I'm sorry, let me run the numbers again, um, you're a pussy
¿Llamando de nombre? ¿En serio? ¿Vas a hacer una llamada de nombre?
Name calling? Really? You're gonna just do name calling?
No estoy llamando nombres bien, sólo estoy diciendo hechos y el hecho es que eres una concha temblorosa
I'm not calling names alright, I'm just stating facts and the fact is you're a quivering pussy
¿Yo soy la vagina? Bueno, al menos no juego con juguetes todavía, ¿vale?
I'm the pussy? Well, at least I don't play with toys still, OK
Los cubos de Rubik no son juguetes, mantienen mis habilidades de razonamiento espacial... Afilado
Rubik's cubes are not toys, they keep my spacial reasoning skills... Sharp
¡El cerebro izquierdo juega con juguetes!
Left brain plays with toys!
Mírate, Sr... Eres un jugador de juguete
Look at you, Mr... You're a toy player
Bueno, al menos hice mi maldito trabajo, ¿de acuerdo? Lo mantuve trabajando, lo mantuve productivo
Well, at least I did my fucking job, alright. I kept him working, I kept him productive
Se suponía que tenías que cuidarlo
You were supposed to look after him
Se suponía que tenías que mantenerlo emocionalmente estable a través de todo esto
You were supposed to keep him emotionally stable through all this
¡Ahora estás tratando de culparme por cómo se siente, cómo se siente!
Now you're trying to blame me for how he's feeling, how he's feeling!
Si se siente infeliz es porque le fallaste
If he's feeling unhappy it's because you failed him
¡Le hiciste esto, te odia, sé que lo hace, te odia!
You did this to him, he hates you I know he does, he fucking hates you!
Cerebro derecho, mira, lo siento, ¿de acuerdo?
Right brain, look, I'm sorry, okay?
No, no lo harás
No, you're not
Mira, tal vez hay algo que podríamos hacer juntos
Look, maybe there's something that we could do together
¿Juntos?
Together?
Toma las mejores partes de ambos y ponlas juntas
Take the best parts of both of us and put them together
Te escucho
I'm listening
Te dejaría dejar salir tus sentimientos, me dejaría analizar
It would let you let your feelings out, it would let me analyze
Así que usted podría hombre los temas; yo voy a hombre la forma
So you could man the themes; I'll man the form
Es algo que George Carlin hizo, es algo que Steve Martin hizo
It's something that George Carlin did, it's something that Steve Martin did
Es algo especial que ambos podríamos realizar
It's something special that we could both perform
¿Sabes lo que es?
Do you know what it is?
Malabares, podríamos hacer malabares y hacer malabares
Juggling, we could juggle, and juggle our cares away!
Era, era comedia, tú, al diablo, podríamos hacer comedia juntos
It was, it was comedy, you, fuck it, we could do comedy together
(Iniciar el montaje)
(Initiate reassembly)
Muy bien, cerebro derecho, vamos a hacer comedia juntos, tenemos que hacer comedia juntos
All right, right brain, we're gonna do comedy together, we gotta do comedy together
Muy bien, cerebro izquierdo, haré comedia contigo
All right, left brain, I'll do comedy with you
Mira, podemos arreglarlo así... podemos hacerle feliz otra vez. Te lo prometo, ¿de acuerdo?
Look, we can fix him like this—we can make him happy again. I promise, all right?
(5, 4, 3)
(5, 4, 3)
Cerebro izquierdo, cerebro izquierdo, te amo
Left brain, left brain, I love you
(2)
(2)
Lo sé
I know
(1. Experimentación completa)
(1. Experimentation complete)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bo Burnham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: