Traducción generada automáticamente

Poems
Bo Burnham
Gedichte
Poems
Das ist ein Gedicht von einem HundThat's a poem by a dog
Rosen sind grauRoses are grey
Veilchen sind in einem anderen GrautonViolets are a different shade of grey
Lass uns Autos jagenLet's go chase cars
Ich, mit meiner seltsamen Wahl an AdjektivenMe, with my strange choice of adjectives
Du, mit deinen muskulösen ZähnenYou, with your muscular teeth
Und deiner im Uhrzeigersinn gerichteten VaginaAnd your clockwise vagina
Ich habe ein Chamäleon auf einen roten Dildo gesetztI put a chameleon on a red dildo
NeinNo
Es hat errötetHe blushed
Da haben wir esThere we go
Das ist ein Gedicht über SchönheitThis is a poem about beauty
Über SelbstbildAbout self-image
Und über die Fähigkeit, sich zu verwandelnAnd about the ability to transform
Martha war hässlich wie ein rasiertes PavianMartha was ugly like a shaved baboon
Also hat sie sich in einen Vorhangkokon gewickeltSo she wrapped herself up in a curtain cocoon
Und nach einer Woche kam sie endlich herausAnd after a week, she finally emerged
Sie roch wie Scheiße. Was für ein PsychoShe smelled like shit. What a psycho
Du bist unvergleichlich, wie einYou're incomparable, like a
Ich will dich mit einem stumpfen Gegenstand zu Tode prügeln!I wanna beat you to death with a blunt object!
Ich will einen dieser hochmodernen SchaufensterpuppenI wanna grab one of those high-end fashion mannequins
An den Knöcheln packen und dir den Brustkorb zertrümmern!By the ankles and bash your rib cage in!
Ich will 50 Bleistifte spitzen, sie mit einem Gummiband zusammenbindenI wanna sharpen 50 pencils, bind them with a rubber band
Die Mine in deinen Mund stecken und die Radiergummis schlagen!Stick the lead ends in your mouth and punch the erasers!
Ich will dich auf ein Nagelbett schnallen, dann dieses Nagelbett auf die Motorhaube meines Autos schnallenI wanna strap you to a bed of nails, then strap that bed of nails to the hood of my car
Damit ich dir zusehen kann, wie du leidest, während wir über die Bodenwellen im Einkaufszentrum während eines Erdbebens fahren!So I can watch you suffer as we drive over the speed bumps in a mall parking lot during an earthquake!
Ich will, dass du irgendwie einen schrecklichen Autounfall überlebstI want you to somehow survive a terrible car crash
Und irgendwie nicht einen kleinen Auffahrunfall auf dem Rückweg vom Krankenhaus überlebstAnd somehow not survive a small fender-bender on the way back from the hospital
Danke, das nennt man: PapaThank you, that's called: Dad
Das ist ein Gedicht, es ist wirklich eine Geschichte, die hauptsächlich für Kinder gedacht istThis is a poem, it's really a story that's meant primarily for children
Aber ich denke, es hat eine Lektion, die wir alle lernen könntenBut I think it's got a lesson we could all learn
Die Quadrate lebten glücklich in ihren quadratischen Häusern mit ihren quadratischen Gärten in ihrer quadratischen StadtThe squares lived happily in their square houses with their square yards in their square town
Aber dann zog eines Tages eine Familie von Kreisen aus dem Westen ein!But, then one day a family of circles moved in from the West!
Verpiss dich, Runde! rief eines der QuadrateGet outta here, roundies! ' shouted one of the squares
Warum? fragte einer der KreiseWhy? , asked one of the circles
Weil das eine Metapher für Rassismus ist!'Cause this is a metaphor for racism!
Wenn ich auf eine Party komme, würdest du denken, ich wäre eines dieser langen, geraden Tetris-TeileWhen I walk into a party, you'd think I was one of those long, straight Tetris pieces
Denn alle sind so: 'Oh ja, dieser Typ ist hierCause everyone's like, 'oh yeah, this guy's here
Endlich, wir haben darauf gewartet, dass er auftauchtFinally, we've been waiting for him to show up
Wie man im Spiel wartet - vergiss es, ich meineLike you wait in the game- forget it, I mean
Nein! Du hattest deine ChanceNo! You had your chance
Wenn ich eine Million Dollar hätte, würde ich deiner Mutter bezahlen, um mit mir zu schlafenIf I had a million dollars, I'd pay your mother to have sex with me
Danach würde ich die restlichen $999.990 investierenAfterwards, I'd invest in the remaining $999, 990
$10 für Sex mit deiner Mutter!$10 for sex with your mother!
Komödie!Comedy!
Ich rieche KomödieI smell comedy
Nun, es war Komödie, die diesen Duft verströmteWell, it was comedy giving off that scent
Und schließlichAnd finally
Mitte Oktober mit Blättern, die wie Bleistiftspäne verstreut sindMid-October with leaves spilled like pencil shavings
Die Straßen zerteilen unsere Stadt in ordentliche, ungerechte PortionenThe streets dicing our town into neat unfair portions
Und ichAnd me
Esse diese Muschi, Baby!Eating that pussy, baby!
Danke euch allen so sehrThank you guys so much



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bo Burnham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: