Traducción generada automáticamente

Repeat Stuff
Bo Burnham
Répéter des trucs
Repeat Stuff
J'adore tes cheveux, j'adore ton nom, j'adore la façon dont tu le disI love your hair, I love your name, I love the way you say it
J'adore ton cœur et t'es tellement intelligente, car tu l'as donnéI love your heart and you’re so smart ‘cause you gave away it
J'adore ta sœur, j'adore ton père, j'adore ta mèreI love your sis, I love your dad, I love your mom
Mais plus que tout ça, j'adore le fait que tu sois assez bêteBut more than all of that I love he fact that you are dumb enough
Pour ne pas réaliser que tout ce que j'ai dit a déjà été dit avantTo not realize everything I’ve said has been said before
De mille façons, dans mille chansons, certaines avec les mêmes quatre accordsIn a thousand ways, in a thousand songs, some with the same four chords
Mais tu vas quand même adorer, et laisse-moi te tripoter !But you’ll still love it, and let me finger you!
Ouais, te tripoter ! Te tripoter !Yeah, finger you! Finger you!
Oh, ma belle, j'espère que tu ne penses pas que je suis impoliOh, girl, I hope you don’t think that I'm rude
Quand je te dis que je t'aime, ma chérieWhen I tell you that I love you, boo
J'espère aussi que tu ne vois pas à traversI also hope that you don’t see through
Cette ruse habilement construiteThis cleverly constructed ruse
Conçue par une équipe marketingDesigned by a marketing team
Profitant de la puberté et du manque de confiance en soiCashing in on puberty and low self esteem
Et du besoin désespéré des filles de se sentir aiméesAnd girls desperate need to feel loved
L'Amérique dit qu'on aime un refrainAmerica says we love a chorus
Mais ne compliquons pas et ne nous ennuyons pasBut don’t get complicated and bore us
Bien que le sens puisse manquerThough meaning might be missin'
On a besoin de connaître les mots après juste une écouteWe need to know the words after just one listen
Alors répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucsSo repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff
Répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, ouaisRepeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, yeah
J'adore ma chérie et tu sais que je ne pourrais pas vivre sans elleI love my baby and you know I couldn’t live without her
Mais maintenant je dois faire en sorte que chaque fille pense que cette chanson parle d'elleBut now I need to make every girl think this song’s about her
Juste pour être sûr qu'elles la répandent comme la pesteJust to make sure that they spread it like the plague
Alors je décris ma fille idéale de manière vraiment vague commeSo I describe my dream girl as really really vague like
J'adore tes mains parce que tes empreintes digitales sont uniquesI love your hands ‘cause your fingerprints are like no other
J'adore tes yeux et leur couleur bleuâtre, brunâtre, verdâtreI love your eyes and their bluish, brownish, greenish color
J'adore quand tu souris, que tu souris largementI love it when you smile that you smile wide
Et j'adore comment ton torse a un bras de chaque côtéAnd I love how your torso has an arm on either side
Si tu es mon agent, tu pourrais penserIf you're my agent you might be thinking
Oh non ! Sonnez les alarmes !Oh, no! Sound the alarms!
Tu ne plais pas aux petites filles qui n'ont pas de bras !You’re not appealing to little girls who don’t have arms!
Mais elles ne peuvent pas utiliser iTunes alors merde, qui a besoin d'elles !But they can’t use itunes so fuck 'em, who needs them!
Oh, ma belle, j'espère que tu ne penses pas que je suis impoli-oh, bonjour, Satan !Oh, girl, I hope you don’t think that I'm rude-oh, hello, satan!
Fellate le microFellates microphone
Satan, tu as un goût si bon !Satan, you taste so good!
Répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, tout le monde !Repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, everybody!
Répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs ! Allez, plus fort, je ne t'entends pas !Repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff! come on, louder, I can’t hear you!
Répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs, répète des trucs !Repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff!
Jeunes, écoutez bienYoung ones, listen up
Je suis dans des magazinesI’m in magazines
Plein d'ados mannequinsFull of model teens
Tellement au-dessus de vousSo far above you
Alors lisez-les et détestez-vousSo read them and hate yourself
Puis payez-moi pour vous dire que je vous aimeThen pay me to tell you I love you
Je t'aimeI lahv yah
Et les parents viendront toujoursAnd the parents will always come along
Parce que leur petite fille est amoureuseBecause their little girl is in love
Et comment l'amour peut-il être mal ?And how can love be wrong
Comment l'amour peut-il être mal ?How can love be wrong
Quand tu répètes des trucs, répètes des trucs, répètes des trucs, répètes des trucs, répète-ahhhWhen you repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat stuff, repeat-ahhh
Je suis un vaisseau, ah six six six, ahhhh illuminati !I am a vessel, ah six six six, ahhhh iluminatti!
Ohh, on sait que ce n'est pas bienOhh, we know it’s not right
On sait que ce n'est pas drôleWe know it’s not funny
Mais on arrêtera de battre ce cheval mort quand ilBut we’ll stop beating this dead horse when it
Arrêtera de cracher de l'argentStops spitting out money
Mais d'ici làBut until then
Nous répéterons des trucsWe will repeat stuff



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bo Burnham y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: