Traducción generada automáticamente
I Get The Blues
Bo Carter
J'ai le blues
I Get The Blues
Bébé, je suis si triste, si triste à cause de toi, ma douceBaby, I'm so blue, so blue 'bout you, sweet baby
Car ton amour est si doux et chaud'Cause your lovin' is so soft and warm
Puis j'ai le blues, au fond de mon cœur, ma chérieThen I get the blues, deep down in my heart, sweet babe
Car je suis à des kilomètres de ton chez-toi'Cause I'm a many miles from your lovin' home
Maintenant, écoute-moi, ma douce, s'il te plaît écoute-moiNow, listen here, sweet baby, please listen to me
Je sais que ton amour est le meilleur que j'aie jamais vuI know that your lovin' is the best that I ever seen
Puis je deviens si triste, si triste à cause de toi, ma douceThen I get so blue, so blue 'bout you, sweet baby
Car ton amour est si doux et chaud'Cause your lovin' is so soft and warm
Oh bébé, je suis si triste, si triste à cause de toi, ma chérieOh baby, I'm so blue, so blue 'bout you, sweet babe
Car ton amour est si doux et chaud'Cause your lovin' is so soft and warm
Puis j'ai le blues, au fond de mon cœur, ma chérieThen I get the blues, deep down in my heart, sweet babe
Car je suis à des kilomètres de ton chez-toi'Cause I'm a many miles from your lovin' home
Maintenant, écoute-moi, ma douce, je ne peux vraiment pas comprendreNow, listen here, sweet baby, I really can't understand
En pensant à ton amour, mélangé avec un autre hommeThinkin' 'bout your lovin', mixed with some other man
Puis je deviens si triste, si triste à cause de toi, ma douceThen I get so blue, so blue 'bout you, sweet baby
Car ton amour est si doux et chaud'Cause your lovin' is so soft and warm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bo Carter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: