Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5.057

Atlantis Princess

BoA

Letra

Significado

Princesse d'Atlantis

Atlantis Princess

Là-bas, au bout de l'océan, qu'est-ce qu'il y a ?
저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까
jeo meon bada kkeuten mweoga isseulkka

Une autre histoire, loin de ce monde
다른 무언가 세상과는 먼 얘기
dareun mueonga sesanggwaneun meon yaegi

Si je monte au-dessus des nuages, vais-je voir ?
구름위로 올라가면 볼까
gureumwiro ollagamyeon boilkka

Des anges et des trompettes pour les enfants
천사와 나팔북은 아이들
cheonsawa napalbuneun aideul

Si quelque part dans la forêt, je tends l'oreille
숲속 어딘가 귀를 대보면
supsok eodienga gwireul daebomyeon

Une voix résonne juste pour moi
오직 내게만 잣께 들려오는 목소리
ojik naegeman jakke deullyeooneun moksori

Comme si je pouvais m'envoler dans un rêve
꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까
kkumeul kkuneun deushi naragabolkka

Là-haut dans un monde où personne n'est
저기 높은 곳 아무도 없는 세계
jeogi nopeun got amudo eomneun segye

Pourtant, des millions de questions et
그렇겐도 만톤 질문과
geureokedo manteon jilmungwa

Les nombreuses histoires que je ne peux pas résoudre
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
pulliji motan naye sumaneun yaegiga

Quand je regarde en arrière, à quel moment vais-je me trouver ?
돌아보고 서면 언제 부텅아
dorabogo seomyeon eonje buteonga

Un secret que je garde sans que personne ne le sache
나도 몰래 있고있언 나만의 비밀
nado mollae itgoitteon namane bimil

(À présent) Pourquoi ça arrive ? Ai-je vraiment grandi ?
(이제 정말) 왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(ije jeongmal) wae irae na ije keobeorin geolkka

(À présent) Un souvenir qui reste
(이제 정말) 뭔가 이러버린 기억
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok

(Mon cœur maintenant) Maintenant, je veux chuchoter
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa

Mon petit souhait et mes rêves
꿈을 일치 안키를
kkumeul ilchi ankireul

Dans ce ciel là-haut
저 하늘속에 속삭일래
jeo haneulsoge soksagillae

Dans la nuit noire, brillait intensément
까만 밤하늘에 밝게 빛나던
kkaman bamhaneure ballke binnadeon

Est-ce qu'il y a un endroit où je suis né parmi les étoiles ?
별들 가운데 나 태어난 곳 있을까
byeoldeul gaunde na taeeonan got isseulkka

Je voulais croire que je venais d'un endroit différent
나는 지금과 다른 곳에서
naneun jigengwa dareun goseseo

Un endroit que je pourrais toucher
내려온 거라 믿고 싶기도 했어
naeryeo on geora mitgo shipgido haesseo

Pourtant, des millions de questions et
그렇겐도 만톤 질문과
geureokedo manteon jilmungwa

Les nombreuses histoires que je ne peux pas résoudre
풀리지 못한 나의 수많은 얘기가
pulliji motan naye sumaneun yaegiga

Quand je regarde en arrière, à quel moment vais-je me trouver ?
돌아보고 서면 언제 부텅아
dorabogo seomyeon eonje buteonga

Un secret que je garde sans que personne ne le sache
나도 몰래 있고있언 나만의 비밀
nado mollae itgo itteon namane bimil

(À présent) Pourquoi ça arrive ? Ai-je vraiment grandi ?
(이제 정말) 왜 이래 나 이제 커버린 걸까
(ije jeongmal) wae irae na ije keobeorin geolkka

(À présent) Un souvenir qui reste
(이제 정말) 뭔가 이러버린 기억
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok

(Mon cœur maintenant) Maintenant, je veux chuchoter
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa

Mon petit souhait et mes rêves
꿈을 일치 안키를
kkumeul ilchi ankireul

Dans ce ciel là-haut
저 하늘속에 속삭일래
jeo haneulsoge soksagillae

Pourquoi ça arrive ? Ai-je vraiment grandi ?
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
wae irae na ije keobeorin geolkka

(À présent) Un souvenir qui reste
(이제 정말) 뭔가 이러버린 기억
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok

(Mon cœur maintenant) Maintenant, je veux chuchoter
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa

Mon petit souhait et mes rêves
꿈을 일치 안키를
kkumeul ilchi ankireul

Dans ce ciel là-haut
저 하늘속에 속삭일래
jeo haneulsoge soksagillae

Avec un parfum si doux
너무나도 좋은 향기와
neomunado joeun hyanggiwa

Le vent vient vers moi
바람이 나에게로 다가와
barami nayegero dagawa

Sans que je m'en rende compte
어느새에나 나도 모르게
eoneusaenga nado moreuge

Une petite voix chuchote doucement
가만이 들려오는 작은 속삭임
gamani deullyeooneun jageun soksagim

Tends l'oreille et essaie de le chanter
귀를 기울이고 불러보세요
gwireul giurigo bulleoboseyo

Tu retrouveras cette mémoire que tu as perdue
다시 찾게 될 거예요 이처진 기억
dashi chatge dwel kkeoyeyo icheojin gieok

(Pense-y) Je ne laisserai plus rien m'échapper
(생각해봐) 나 이제 더 이상 놓칠진 않아
(saenggakaebwa) na ije deo isang notchijin ana

(Mon précieux) Ce souvenir que j'ai conservé
(소중했던) 나의 이러버린 기억
(sojunghhaetteon) naye ireobeorin gieok

(Mon cœur maintenant) Maintenant, je veux chuchoter
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa

Mon petit souhait et mes rêves
꿈을 일치 안키를
kkumeul ilchi ankireul

Dans ce ciel là-haut
저 하늘 속에 속삭일래
jeo haneul soge soksagillae

Pourquoi ça arrive ? Ai-je vraiment grandi ?
왜 이래 나 이제 커버린 걸까
wae irae na ije keobeorin geolkka

(À présent) Un souvenir qui reste
(이제 정말) 뭔가 이러버린 기억
(ije jeongmal) mweonga ireobeorin gieok

(Mon cœur maintenant) Maintenant, je veux chuchoter
(지금 내맘) 이젠 나의 그 작은 소망과
(jigeum naemam) ijen naye geu jageun somanggwa

Mon petit souhait et mes rêves
꿈을 일치 안키를
kkumeul ilchi ankireul

Dans ce ciel là-haut.
저 하늘속에 기도할래
jeo haneulsoge gidohallae


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección