Transliteración y traducción automáticas

Valenti (Japanese)
BoA
Valenti (Japonais)
Valenti (Japanese)
Sûrement, mon avenir est en jeu
確実に私の未来を巻き込んで
kakujitsu ni watashi no mirai wo makikonde
L'amour a démarré, j'ai saisi ta main
恋は走り出した君の手を掴んだ
koi wa hashiridashita kimi no te wo tsukanda
C'était comme des feux d'artifice qui explosent des deux côtés
両側から燃える花火みたいだった
ryougawa kara moeru hanabi mitai datta
Je ne peux pas détacher mon regard
視線もはがせない
shisen mo hagasenai
Oh, avance, avance, bébé
Oh, step in step in, baby
Oh, step in step in, baby
Pourquoi on s'est rencontrés, pourquoi c'est moi
どうして出会えたの どうして私なの
doushite deaeta no doushite watashi na no
Gars, je tombe amoureuse de toi
Boy, I fall in love with you
Boy, I fall in love with you
Même à cet instant
この瞬間も
kono shunkan mo
Je me faufile dans un jean serré
タイトなジーンズにねじ込む
taito na jiinzu ni nejikomu
Mon corps qui se bat, c'est moi
私という戦うボディ
watashi to iu tatakau bodi
Pour chaque petit souhait
どんな小さな願いにも
donna chiisana negai ni mo
Je te donne une chance de percer, mon rêve
貫くチャンスをあげて my dream
tsuranuku chansu wo agete my dream
Avec mes jeans déchirés et des yeux trop raffinés
破れたジーンズと洗練すぎる目を
yabureta jiinzu to sensai sugiru me wo
Je veux les protéger, mais je ne peux pas le dire à ma famille
守ってあげたくて家族には言えない
mamotte agetakute kazoku ni wa ienai
Je peux protéger ce qui est précieux par moi-même
大事なものくらい自分で守れるよ
daiji na mono kurai jibun de mamoreru yo
Dépassons ça
そこを飛び越えてよ
soko wo tobikoete yo
Oh, avance, avance, bébé
Oh, step in step in, baby
Oh, step in step in, baby
Les faux-semblants inutiles et mes lèvres capricieuses
無意味な強がりも勝手な唇も
muimi na tsuyogari mo katte na kuchibiru mo
Juste, je tombe amoureuse de toi
Just, I fall in love with you
Just, I fall in love with you
Accepte tout ça
全部受け取って
zenbu uke totte
Entre toi et moi
君と私の間に
kimi to watashi no aida ni
Si l'amour ne peut pas être trouvé
愛が見つけられないなら
ai ga mitsukerarenai nara
Les sons du monde entier, nulle part
世界中の音 どこにも
sekaijuu no ne doko ni mo
Il n'y a rien de tout ça, mon rêve
そんなものなんてないの my dream
sonna mono nante nai no my dream
Ça ne sert à rien de s'éloigner
離れちゃ意味ないじゃん
hanarecha imi nai jan
Je veux être généreuse
気前としていたいじゃん
kizen to shitetai jan
Gars, je tombe amoureuse de toi
Boy, I fall in love with you
Boy, I fall in love with you
Luttons ici
ここで戦って
koko de tatakatte
J'ai choisi le rythme de nos cœurs
走る鼓動を選んだ
hashiru kodou wo eranda
Deux corps vivants
二人という生きてるボディ
futari to iu ikiteru bodi
Pour chaque pressentiment, même le plus léger
どんな微かな予感でも
donna kasuka na yokan demo
Je te donne la force de croire, mon rêve
信じる力をあげて my dream
shinjiru chikara wo agete my dream
Je me faufile dans un jean serré
タイトなジーンズにねじ込む
taito na jiinzu ni nejikomu
Mon corps qui se bat, c'est moi
私という戦うボディ
watashi to iu tatakau bodi
Pour chaque petit souhait
どんな小さな願いにも
donna chiisana negai ni mo
Je te donne une chance de briller, mon rêve
輝くチャンスをあげて my dream
kagayaku chansu wo agete my dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: