Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kono Yo No Shirushi
BoA
Señal de este mundo
Kono Yo No Shirushi
Como en una película que te gusta
すきなえいがのようにひとは
suki na eiga no you ni hito wa
La gente se siente atrapada
いけられないとしっているから
ikerarenai to shi-teirukara
Cada vez que alguien se enamora
だれもこいにおちるたびに
daremo koi ni ochirutabi ni
Es su propia historia
じぶんだけのものがたり
jibundake no monogatari
Que probablemente se vuelva demasiado directa
もとめすぎてしまうでしょう
motomessugite shimau desshou
Frente a mis ojos, de manera misteriosa
めのまえふしぎそうに
me no mae fushigi sou ni
Sonríes y yo...
ほほえむきみとぼくは
hohoemu kimi to boku wa
Aunque no hay un mapa, nos encontramos
ちずもないのにめぐりあえた
chizu mo nai no ni meguriaeta
Eso es lo que quiero creer que es amor
それはあいとそうとしんじたい
sore wa ai to sou to shinjitai
Estoy a una distancia alcanzable de tus lágrimas
なみだにとどくきょうりにいるよ
namida ni todoku kyouri ni iruyo
No hay nadie más que pueda reemplazarte
ぼくにきみをかけがえのない
boku ni kimi wo kakegae no nai
Esta señal de este mundo
このよのしるし
konoyono shirushi
Nacidos en diferentes ciudades
ちがうまちでうまれたから
chigau machi de umaretakara
Pasamos días diferentes juntos
ちがうひびをすごしてしまえふたり
chigau hibi wo sugosshiteshimae futari
Pero de repente, cerramos la misma canción
けれどふいにおなじうたを
keredo fui ni onaji uta wo
Acumulando cicatrices del frío
とじるさむきせきかさね
tojiru samukiseki kasane
Ahora vemos el mismo sueño
おなじゆめをいまはみる
onaji yume wo ima wa miru
Aunque sea un futuro lejano
かすかなみらいだけど
kasukana mirai dakedo
Parece que encajamos
ぼくらにあうといいけど
bokura niau toii kedo
Aunque no tengo fiebre, mi mejilla está caliente
ねつもないのにほほがあつい
netsu mo nai no ni hoho ga atsui
Siento todo el viento
すべてのかぜぼくはかんじる
subete no kaze boku wa kanjiru
Tu tristeza es tan palpable
きみのかなしみぬぐえるほど
kimi no kanashimi nugueruhodo
Estoy a tu lado, no quiero alejarme
そばにいるよはなれたくない
soba ni iruyo hanaretakunai
Esta señal de este mundo
このよのしるし
konoyono shirushi
[Fondo musical]
[Instrumental]
[Instrumental]
Frente a mis ojos, de manera misteriosa
めのまえふしぎそうに
me no mae fushigi sou ni
Sonríes y yo...
ほほえむきみとぼくは
hohoemu kimi to boku wa
Aunque no hay un mapa, nos encontramos
ちずもないのにめぐりあえた
chizu mo nai no ni meguriaeta
Eso es lo que quiero creer que es amor
それはあいとそうとしんじたい
sore wa ai to sou to shinjitai
Estoy a una distancia alcanzable de tus lágrimas
なみだにとどくきょうりにいるよ
namida ni todoku kyouri ni iruyo
No hay nadie más que pueda reemplazarte
ぼくにきみをかけがえのない
boku ni kimi wo kakegae no nai
Esta señal de este mundo
このよのしるし
konoyono shirushi
Aunque no hay un mapa, llegamos
ちずもないのにたどりついた
chizu mo nai no ni tadoritsuita
Allí, una flor y tú estabas temblando
そこにははなときみがゆれてた
soko ni hana to kimi ga yureteta
No es un amor especial, pero
とくべつじゃないこいだけれど
toku betsu janai koi dakeredo
No hay nadie más que pueda reemplazarte
ぼくにきみをかけがえのない
boku ni kimi wo kakegaega no nai
Esta señal de este mundo
このよのしるし
konoyono shirushi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BoA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: