Traducción generada automáticamente

Every Beat Of My Heart
Bob Catley
Cada Latido de Mi Corazón
Every Beat Of My Heart
Ojalá pudiera encontrar las palabras que he querido decirWish I could find the words I've wanted to say
Es un crimen, pero las palabras no significan nadaIt's such a crime, but words mean nothing
Si pudieras ver dentro de mi corazón entonces encontraríasIf you could see inside my heart then you'd find
Que los asuntos del corazón son como el primer día de primaveraThat affairs of the heart and like the first day of spring
Un día nuevo pero mira detrás del disfraz veladoA brand new day but look behind the veiled disguise
Allí yace un paraíso donde podemos quedarnosThere lies a paradise where we can stay
Detendré el mundo girando por tiI'll stop the world revolving for you
Y cualquier otra cosa que quieras que hagaAnd anything else you want me to
Te llevaría alto y nunca te dejaría caerI'd fly you high and never let you fall
Dejaremos los ecos de la noche hasta que el amanecer llameWe'll leave the echoes of the night until the daybreak calls
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré quien te muestre que el amor aún sobreviveI'll be the one to show you that love still survives
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré el espíritu que te guíe, el resplandor del sol ponienteI'll be the spirit to lead you on, the glow of the setting sun
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Más allá del arcoírisBeyond the rainbow
Hay un tesoro para ti y para míThere lies a pot of gold for you and I
Pero nada dura para siempreBut nothing lasts forever
Dijo el bromista al tonto, es una mentiraSaid the joker to the fool, it's such a lie
Seré la llave al Edén para tiI'll be the key to eden for you
Y haré cualquier cosa que quieras que hagaAnd do anything you want me to
Seré tu amor, tu luzI'll be your love, your light
La estrella más grande y brillanteThe biggest, brightest star
Seré tu guía a la emoción, el puente a tu corazónI'll be your guide to emotion, the bridge to your heart
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré quien te muestre que el amor aún sobreviveI'll be the one to show you that love still survives
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré la sonrisa en tu tristeza, la verdad en tus mentirasI'll be the smile in your sadness, the truth in your lies
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré el espíritu que te guíe, el resplandor del sol ponienteI'll be the spirit to lead you on, the glow of the setting sun
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré quien te muestre que el amor aún sobreviveI'll be the one to show you that love still survives
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré la sonrisa en tu tristeza, la verdad en tus mentirasI'll be the smile in your sadness, the truth in your lies
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart
Seré el espíritu que te guíe, el resplandor del sol ponienteI'll be the spirit to lead you on, the glow of the setting sun
Con cada latido de mi corazónWith every beat of my heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Catley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: