Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 627.900

Hurricane

Bob Dylan

Letra

Significado

Hurricane

Hurricane

Pistoolschoten weerklinken in de barroomnachtPistol shots ring out in the barroom night
Patty Valentine komt binnen vanuit de bovenhalEnter Patty Valentine from the upper hall
Ze ziet de barman in een plas bloedShe sees the bartender in a pool of blood
Schreeuwt: Mijn God, ze hebben ze allemaal vermoord!Cries out: My God, they killed them all!

Hier komt het verhaal van de HurricaneHere comes the story of the Hurricane
De man die de autoriteiten kwamen beschuldigenThe man the authorities came to blame
Voor iets dat hij nooit gedaan heeftFor somethin' that he never done
In een gevangeniscel gestopt, maar ooit had hij kunnen zijnPut in a prison cell, but one time he could-a been
De kampioen van de wereldThe champion of the world

Drie lichamen liggen daar, dat ziet PattyThree bodies lyin' there does Patty see
En een andere man genaamd Bello, beweegt zich mysterieusAnd another man named Bello, movin' around mysteriously
Ik heb het niet gedaan, zegt hij, en hij steekt zijn handen omhoogI didn’t do it, he says, and he throws up his hands
Ik was alleen de kassa aan het beroven, ik hoop dat je het begrijptI was only robbin' the register, I hope you understand
Ik zag ze weggaan, zegt hij, en hij stoptI saw them leaving, he says, and he stops
Een van ons moet beter de politie bellenOne of us had better call up the cops
En dus belt Patty de politieAnd so Patty calls the cops
En ze komen ter plaatseAnd they arrive on the scene
Met hun rode lichten flitsend in de hete nacht van New JerseyWith their red lights flashin' in the hot New Jersey night

Ondertussen, ver weg, in een ander deel van de stadMeanwhile, far away, in another part of town
Ruben Carter en een paar vrienden rijden rondRubin Carter and a couple of friends are drivin' around
Nummer één uitdager voor de middengewichttitelNumber one contender for the middleweight crown
Had geen idee welke ellende er aan zat te komenHad no idea what kinda shit was about to go down
Toen een agent hem aan de kant van de weg zetteWhen a cop pulled him over to the side of the road
Net als de keer daarvoor en de keer daarvoor datJust like the time before and the time before that
In Paterson, zo gaan de dingenIn Paterson, that's just the way things go
Als je zwart bent, kun je net zo goed niet op straat komenIf you're black, you might as well not show up on the street
Tenzij je de hitte wilt aantrekkenUnless you want to draw the heat

Alfred Bello had een partner en hij had een verhaal voor de politieAlfred Bello had a partner and he had a rap for the cops
Hij en Arthur Dexter Bradley waren gewoon aan het rondhangenHim and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around
Hij zei: Ik zag twee mannen wegrennen, ze leken op middengewichtenHe said: I saw two men runnin' out, they looked like middleweights
Ze sprongen in een witte auto met buitenlandse kentekenplatenThey jumped into a white car with out-of-state plates
En juffrouw Patty Valentine knikte gewoonAnd Miss Patty Valentine just nodded her head
De agent zei: Wacht even, jongens, deze is niet doodCop said: Wait a minute, boys, this one's not dead
Dus namen ze hem mee naar de ziekenboegSo they took him to the infirmary
En hoewel deze man nauwelijks kon zienAnd though this man could hardly see
Zei hij dat hij de schuldige mannen kon identificerenThey told him he could identify the guilty men

Vier uur 's ochtends en ze halen Ruben binnenFour in the mornin' and they haul Rubin in
Ze brengen hem naar het ziekenhuis en ze brengen hem naar bovenThey take him to the hospital and they brought him upstairs
De gewonde man kijkt omhoog door zijn ene stervende oogThe wounded man looks up through his one dyin' eye
Zegt: Waarom heb je hem hierheen gebracht? Hij is niet de manSay: Why did you bring him in here for? He ain't the guy

Hier is het verhaal van de HurricaneHere's the story of the Hurricane
De man die de autoriteiten kwamen beschuldigenThe man the authorities came to blame
Voor iets dat hij nooit gedaan heeftFor somethin' that he never done
In een gevangeniscel gestopt, maar ooit had hij kunnen zijnPut in a prison cell, but one time he could-a been
De kampioen van de wereldThe champion of the world

Vier maanden later, de getto's staan in brandFour months later, the ghettos are in flame
Ruben is in Zuid-Amerika aan het vechten voor zijn naamRubin's in South America fightin' for his name
Terwijl Arthur Dexter Bradley nog steeds in de overvalgame zitWhile Arthur Dexter Bradley’s still in the robbery game
En de politie hem onder druk zet, op zoek naar iemand om de schuld te gevenAnd the cops are puttin' the screws to him, lookin' for somebody to blame
Vergeet je die moord die in een bar plaatsvond?Remember that murder that happened in a bar?
Vergeet je niet dat je zei dat je de vluchtauto zag?Remember you said you saw the getaway car?
Denk je dat je met de wet wilt samenwerken?You think you'd like to play ball with the law?
Denk je dat het die vechter was die je die nacht zag rennen?Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that night?
Vergeet niet dat je wit bentDon’t forget that you are white

Arthur Dexter Bradley zei: Ik weet het echt niet zekerArthur Dexter Bradley said: I'm really not sure
De politie zei: Een arme jongen zoals jij kan wel een kans gebruikenThe cops said: A poor boy like you could use a break
We hebben je voor de moteloverval en we praten met je vriend BelloWe got you for the motel job and we're talkin' to your friend Bello
En je wilt niet terug naar de gevangenis, wees een aardige jongenAnd you don't want to have to go back to jail, be a nice fellow
Je doet de maatschappij een plezierYou'll be doin' society a favor
Die klootzak is dapper en wordt steeds dapperderThat son of a bitch is brave and gettin' braver
We willen zijn reet achter de traliesWe want to put his ass in stir
We willen deze drievoudige moord op hem plakkenWe want to pin this triple murder on him
Hij is geen Gentleman JimHe ain't no Gentleman Jim

Ruben kon een man met één klap uitschakelenRubin could take a man out with just one punch
Maar hij praatte er nooit graag overBut he never did like to talk about it all that much
Het is mijn werk, zou hij zeggen, en ik doe het voor het geldIt's my work, he'd say, and I do it for pay
En als het voorbij is, ga ik liever mijn eigen wegAnd when it's over, I'd just as soon go on my way
Naar een of ander paradijsUp to some paradise
Waar de forellenstromen stromen en de lucht fijn isWhere the trout streams flow and the air is nice
En rijd op een paard langs een padAnd ride a horse along a trail
Maar toen namen ze hem mee naar de gevangenisBut then they took him to the jailhouse
Waar ze proberen een man in een muis te veranderenWhere they try to turn a man into a mouse

Al zijn kaarten waren van tevoren gemarkeerdAll of Rubin's cards were marked in advance
De rechtszaak was een circus, hij had nooit een kansThe trial was a pig-circus, he never had a chance
De rechter maakte van Ruben's getuigen dronkaards uit de sloppenwijkenThe judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
Voor de witte mensen die keken, was hij een revolutionaire zwerverTo the white folks who watched, he was a revolutionary bum
En voor de zwarte mensen was hij gewoon een gekke negerAnd to the black folks, he was just a crazy nigga
Niemand twijfelde eraan dat hij de trekker overhaaldeNo one doubted that he pulled the trigger
En hoewel ze het wapen niet konden tonenAnd though they could not produce the gun
Zei de officier van justitie dat hij degene was die de daad verrichtteThe DA said he was the one who did the deed
En de volledig witte jury stemde inAnd the all-white jury agreed

Ruben Carter werd ten onrechte berechtRubin Carter was falsely tried
De misdaad was moord, raad eens wie getuigde?The crime was murder one, guess who testified?
Bello en Bradley, en ze loogden allebei schaamteloosBello and Bradley, and they both baldly lied
En de kranten gingen allemaal mee in de ritAnd the newspapers, they all went along for the ride
Hoe kan het leven van zo'n manHow can the life of such a man
In de hand van een dwaas zijn?Be in the palm of some fool's hand?
Om hem duidelijk geframed te zienTo see him obviously framed
Kon me niet anders dan me beschaamd voelenCouldn't help but make me feel ashamed
Om te leven in een land waar gerechtigheid een spel isTo live in a land where justice is a game

Nu zijn alle criminelen in hun jassen en stropdassenNow all the criminals in their coats and their ties
Vrij om Martini's te drinken en de zon op te zien komenAre free to drink Martinis and watch the Sun rise
Terwijl Ruben als Boeddha in een cel van drie meter zitWhile Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
Een onschuldige man in een levende helAn innocent man in a livin' hell

Ja, dat is het verhaal van de HurricaneYes, that’s the story of the Hurricane
Maar het is pas voorbij als ze zijn naam zuiverenBut it won't be over till they clear his name
En hem de tijd teruggeven die hij heeft doorgebrachtAnd give him back the time he's done
In een gevangeniscel gestopt, maar ooit had hij kunnen zijnPut in a prison cell, but one time he could-a been
De kampioen van de wereldThe champion of the world

Escrita por: Bob Dylan / Jacques Levy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Gabriela y más 2 personas. Revisiones por 14 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección