Traducción generada automáticamente

Tangled Up In Blue
Bob Dylan
Verwickelt in Blau
Tangled Up In Blue
Früh am Morgen, die Sonne schienEarly one morning, the Sun was shining
Ich lag im BettI was laying in bed
Fragte mich, ob sie sich verändert hatWondering if she'd changed at all
Ob ihr Haar noch rot istIf her hair was still red
Ihre Eltern sagten, unser Leben zusammenHer folks they said our lives together
Würde sicher hart werdenSure was going to be rough
Sie mochten nie Mamas selbstgemachtes KleidThey never did like mama's homemade dress
Papiergeld war nicht groß genugPapa's bankbook wasn't big enough
Und ich stand am StraßenrandAnd I was standing on the side of the road
Regen fiel auf meine SchuheRain falling on my shoes
Auf dem Weg zur OstküsteHeading out for the East Coast
Der Herr weiß, ich habe meinen Preis bezahltLord knows I've paid some dues
Um durchzukommenGetting through
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Sie war verheiratet, als wir uns trafenShe was married when we first met
Bald geschiedenSoon to be divorced
Ich half ihr aus der Klemme, schätze ichI helped her out of a jam, I guess
Aber ich war etwas zu forschBut I used a little too much force
Wir fuhren mit dem Auto so weit wir konntenWe drove that car as far as we could
Ließen es im Westen zurückAbandoned it out West
Trennte uns an einer dunklen, traurigen NachtSplit up on a dark sad night
Beide einig, dass es das Beste warBoth agreeing it was best
Sie drehte sich um, um mich anzusehenShe turned around to look at me
Als ich weggingAs I was walking away
Ich hörte sie über meine Schulter sagenI heard her say over my shoulder
Wir treffen uns eines Tages wieder auf der AlleeWe'll meet again someday on the avenue
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Ich hatte einen Job in den großen NordwäldernI had a job in the great north woods
Arbeitete eine Zeit lang als KochWorking as a cook for a spell
Aber ich mochte es nie wirklichBut I never did like it all that much
Und eines Tages fiel die Axt einfachAnd one day the ax just fell
Also driftete ich nach New OrleansSo I drifted down to New Orleans
Wo ich Glück hatte, einen Job zu findenWhere I lucky was to be employed
Arbeitete eine Weile auf einem FischerbootWorking for a while on a fishing boat
Direkt vor DelacroixRight outside of Delacroix
Aber die ganze Zeit war ich alleinBut all the while I was alone
Die Vergangenheit war nahThe past was close behind
Ich habe viele Frauen gesehenI've seen a lot of women
Aber sie verließ nie meinen KopfBut she never escaped my mind
Und ich wurde einfachAnd I just grew
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Sie arbeitete in einem StripclubShe was working in a topless place
Und ich hielt für ein Bier anAnd I stopped in for a beer
Ich sah immer wieder die Seite ihres GesichtsI just kept looking at the side of her face
Im Scheinwerferlicht, so klarIn the spotlight, so clear
Und später, als die Menge sich lichteteAnd later on, when the crowd thinned out
War ich gerade dabei, das Gleiche zu tunI was just about to do the same
Sie stand da, hinter meinem StuhlShe was standing there, in the back of my chair
Sagte zu mir: Sag mal, kenne ich deinen Namen?Said to me: Tell me, don't I know your name?
Ich murmelte etwas vor mich hinI muttered something underneath my breath
Sie studierte die Linien in meinem GesichtShe studied the lines on my face
Ich muss zugeben, ich fühlte mich ein wenig unwohlI must admit, I felt a little uneasy
Als sie sich bückte, um die Schnürsenkel meiner Schuhe zu bindenWhen she bent down to tie the laces of my shoe
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Sie zündete einen Herd anShe lit a burner on the stove
Und bot mir eine Pfeife anAnd offered me a pipe
Ich dachte, du würdest nie Hallo sagen, sagte sieI thought you'd never say hello, she said
Du siehst aus wie der stille TypYou look like the silent type
Dann öffnete sie ein Buch mit GedichtenThen she opened up a book of poems
Und reichte es mirAnd handed it to me
Geschrieben von einem italienischen DichterWritten by an Italian poet
Aus dem dreizehnten JahrhundertFrom the thirteenth century
Und jedes dieser Worte klang wahrAnd every one of them words rang true
Und leuchtete wie brennende KohlenAnd glowed like burning coal
Strömte von jeder SeitePouring off of every page
Als wäre es von meiner Seele für dich geschriebenLike it was written in my soul from me to you
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Ich lebte mit ihnen in der Montague StreetI lived with them on Montague Street
In einem Keller unter den TreppenIn a basement down the stairs
Es gab Musik in den Cafés nachtsThere was music in the cafés at night
Und Revolution in der LuftAnd revolution in the air
Dann begann er, mit Sklaven zu handelnThen he started into dealing with slaves
Und etwas in ihm starbAnd something inside of him died
Sie musste alles verkaufen, was sie hatteShe had to sell everything she owned
Und fror innerlich einAnd froze up inside
Und als schließlich der Boden unter mir wegbrachAnd when it finally, the bottom fell out
Zog ich mich zurückI became withdrawn
Das Einzige, was ich wusste, war, weiterzumachenThe only thing I knew how to do was to keep on keeping on
Wie ein Vogel, der flogLike a bird that flew
Verwickelt in BlauTangled up in blue
Also gehe ich jetzt wieder zurückSo now I'm going back again
Ich muss sie irgendwie erreichenI got to get to her somehow
Alle Leute, die wir früher kanntenAll the people we used to know
Sind jetzt eine Illusion für michThey're an illusion to me now
Einige sind MathematikerSome are mathematicians
Einige sind Frauen von ZimmerleutenSome are carpenter's wives
Weiß nicht, wie das alles begannDon't know how it all got started
Ich weiß nicht, was sie mit ihrem Leben machenI don't know what they're doing with their lives
Aber ich, ich bin immer noch auf der StraßeBut me, I'm still on the road
Auf dem Weg zu einem anderen OrtA-heading for another joint
Wir fühlten uns immer gleichWe always did feel the same
Wir sahen es nur aus einem anderen BlickwinkelWe just saw it from a different point of view
Verwickelt in BlauTangled up in blue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: