Traducción generada automáticamente

Let's Keep It Between Us
Bob Dylan
Mantengámoslo entre nosotros
Let's Keep It Between Us
Mantengámoslo entre nosotros.Let's keep it between us.
Estas personas entrometidas en nuestros asuntos, no son nuestros amigos.These people meddlin' in our affairs, they're not our friends.
Mantengámoslo entre nosotrosLet's keep it between us
Antes de que se cierren las puertas y nuestra unión llegue a su fin.Before doors close and our togetherness comes to an end.
Ellos te volverán en mi contra y a mí en tu contra hasta que no sepamos en quién confiar.They'll turn you against me and me against you 'til we don't know who to trust.
Oh, cariño, ¿podemos mantenerlo entre nosotros?Oh, darlin', can we keep it between us?
Mantengámoslo entre nosotros.Let's keep it between us.
Hemos pasado por momentos difíciles que ellos nunca compartieron.We've been through too much tough times that they never shared.
No tenían nada que decirnos antes,They've had nothing to say to us before,
Ahora de repente es como si siempre les importáramos.Now all of a sudden it's as if they've always cared.
Todo lo que necesitamos es honestidad, un poco de humildad y confianza.All we need is honesty, a little humility and trust.
Oh, cariño, ¿podemos mantenerlo entre nosotros?Oh, darlin', can we keep it between us?
Sé que no somos perfectosI know we're not perfect
Y ellos tampoco lo sonThen again, neither are they
Actúan como si tuviéramos que vivir para ellos como si no hubiera otra maneraThey act like we got to live for them as if there just ain't no other way
Y me está cansando.And it's makin' me kind of tired.
¿Podemos simplemente relajarnos por un momentoCan we just lay back for a moment
Antes de despertar y encontrarnos en un aturdimiento que nos tiene fuera de nuestras mentes?Before we wake up and find ourselves in a daze that's got us out of our minds?
Debe haber algo que estamos pasando por alto aquí,There must be something we're overlooking here,
Es mejor bajar la guardia ahora y volver a estar en la misma página.We better drop down now and get back behind the lines.
Hay cosas que no son aptas para oídos humanos, cosas que no necesitan ser discutidas.There's some things not fit for human ears, some things don't need to be discussed.
Oh, cariño, ¿podemos mantenerlo entre nosotros?Oh, darlin', can we keep it between us?
Te dirán una cosa a ti y a mí otraThey'll tell you one thing and me another
Hasta que no sepamos en quién confiar.'Til we don't know who to trust.
Oh, cariño, ¿podemos mantenerlo entre nosotros?Oh, darlin', can we keep it between us?
Mantengámoslo entre nosotrosLet's keep it between us
Antes de que todo se rompa y vaya demasiado lejos.Before it all snaps and goes too far.
Si no podemos lidiar con esto por nosotros mismos,If we can't deal with this by ourselves,
Dime que no estamos peor de lo que piensan.Tell me we ain't worse off than they think we are.
Los pasajeros traseros no conocen la sensación del volante, pero sí saben cómo armar un lío.Backseat drivers don't know the feel of the wheel, but they sure know how to make a fuss.
Oh, cariño, ¿podemos mantenerlo entre nosotros?Oh, darlin', can we keep it between us?
¿Podemos mantenerlo entre nosotros?Can we keep it between us?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: