Traducción generada automáticamente

Down The Highway
Bob Dylan
Por la Autopista
Down The Highway
Bueno, estoy caminando por la autopistaWell, I'm walkin' down the highway
Con mi maleta en la manoWith my suitcase in my hand
Sí, estoy caminando por la autopistaYes, I'm walkin' down the highway
Con mi maleta en la manoWith my suitcase in my hand
Dios, realmente extraño a mi nenaLord, I really miss my baby
Ella está en alguna tierra lejanaShe's in some far-off land
Bueno, tus calles se están vaciandoWell, your streets are gettin' empty
Dios, tu autopista se está llenandoLord, your highway's gettin' filled
Y tus calles se están vaciandoAnd your streets are gettin' empty
Y tu autopista se está llenandoAnd your highway's gettin' filled
Bueno, la forma en que amo a esa mujerWell, the way I love that woman
Juro que está destinada a matarmeI swear it's bound to get me killed
Bueno, he estado jugando tanto tiempoWell, I been gamblin' so long
Dios, no tengo mucho más que perderLord, I ain't got much more to lose
Sí, he estado jugando tanto tiempoYes, I been gamblin' so long
Dios, no tengo mucho más que perderLord, I ain't got much more to lose
Ahora mismo estoy teniendo problemasRight now I'm havin' trouble
Por favor, no me quites mis zapatos de autopistaPlease don't take away my highway shoes
Bueno, estoy destinado a tener suerte, nenaWell, I'm bound to get lucky, baby
O estoy destinado a morir intentándoloOr I'm bound to die tryin'
Sí, estoy destinado a tener suerte, nenaYes, I'm a-bound to get lucky, baby
Señor, señor, estoy destinado a morir intentándoloLord, Lord I'm a-bound to die tryin'
Bueno, encuéntrame en medio del océanoWell, meet me in the middle of the ocean
Y dejaremos atrás esta vieja autopistaAnd we'll leave this ol' highway behind
Bueno, el océano se llevó a mi nenaWell, the ocean took my baby
Mi nena me robó el corazónMy baby stole my heart from me
Sí, el océano se llevó a mi nenaYes, the ocean took my baby
Mi nena me robó el corazónMy baby took my heart from me
Ella lo empacó todo en una maletaShe packed it all up in a suitcase
Dios, se lo llevó a Italia, ItaliaLord, she took it away to Italy, Italy
Así que estoy caminando por tu autopistaSo, I'm a-walkin' down your highway
Tan lejos como mis pobres ojos pueden verJust as far as my poor eyes can see
Sí, estoy caminando por tu autopistaYes, I'm a-walkin' down your highway
Tan lejos como mis ojos pueden verJust as far as my eyes can see
Desde el Puente Golden GateFrom the Golden Gate Bridge
Hasta la Estatua de la LibertadAll the way to the Statue of Liberty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: