Traducción generada automáticamente

One Too Many Mornings
Bob Dylan
Une Matinée de Trop
One Too Many Mornings
Dans la rue, les chiens aboientDown the street the dogs are barkin'
Et le jour commence à s'assombrir.And the day is a-gettin' dark.
Alors que la nuit tombe doucementAs the night comes in a-fallin'
Les chiens vont perdre leur aboiementThe dogs 'll lose their bark
Et la nuit silencieuse se briseraAn' the silent night will shatter
Avec les sons dans ma têteFrom the sounds inside my mind
Car j'ai une matinée de tropFor I'm one too many mornings
Et mille kilomètres de retardAnd a thousand miles behind
Depuis le seuil de ma porteFrom the crossroads of my doorstep
Mes yeux commencent à s'éteindreMy eyes they start to fade
Alors que je tourne la tête vers la pièceAs I turn my head back to the room
Où mon amour et moi avons dormiWhere my love and I have laid
Et je regarde à nouveau la rueAn' I gaze back to the street
Le trottoir et le panneauThe sidewalk and the sign
Et j'ai une matinée de tropAnd I'm one too many mornings
Et mille kilomètres de retardAn' a thousand miles behind
C'est un sentiment de faim agitéIt's a restless hungry feeling
Qui ne fait de bien à personneThat don't mean no one no good
Quand tout ce que je disWhen ev'rything I'm a-sayin'
Tu peux le dire tout aussi bienYou can say it just as good
Tu as raison de ton côtéYou're right from your side
J'ai raison du mienI'm right from mine
On a tous les deux trop de matinéesWe're both just too many mornings
Et mille kilomètres de retardAn' a thousand miles behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: