Traducción generada automáticamente
Chimes of Freedom
Bob Dylan
Campanillas de la Libertad
Chimes of Freedom
Lejos entre el final del atardecer y el peaje roto de medianoche
Far between sundown's finish an' midnight's broken toll
Nos escabullamos dentro de la puerta, el trueno se estrelló
We ducked inside the doorway, thunder crashing
Como majestuosas campanas de pernos golpearon sombras en los sonidos
As majestic bells of bolts struck shadows in the sounds
Pareciendo ser las campanadas de la libertad parpadeando
Seeming to be the chimes of freedom flashing
Intermitente para los guerreros cuya fuerza es no luchar
Flashing for the warriors whose strength is not to fight
Intermitente para los refugiados en el camino desarmado de vuelo
Flashing for the refugees on the unarmed road of flight
Y' para cada un'ry soldado desvaleroso en la noche
An' for each an' ev'ry underdog soldier in the night
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
A través del horno derretido de la ciudad, inesperadamente vimos
Through the city's melted furnace, unexpectedly we watched
Con caras ocultas mientras las paredes se estaban apretando
With faces hidden while the walls were tightening
Como el eco de las campanas de boda antes de la lluvia
As the echo of the wedding bells before the blowin' rain
Disuelto en las campanas del relámpago
Dissolved into the bells of the lightning
Peaje para el rebelde, peaje para el rastrillo
Tolling for the rebel, tolling for the rake
Peaje para los desafortunados, los abandonados y abandonaron
Tolling for the luckless, the abandoned an' forsaked
Peaje para los paria, ardiendo constantemente en juego
Tolling for the outcast, burnin' constantly at stake
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
A través del martilleo místico loco del granizo salvaje desgarrador
Through the mad mystic hammering of the wild ripping hail
El cielo agrietó sus poemas en maravilla desnuda
The sky cracked its poems in naked wonder
Que el aferramiento de las campanas de la iglesia sopló muy lejos en la brisa
That the clinging of the church bells blew far into the breeze
Dejando sólo campanas de relámpagos y su trueno
Leaving only bells of lightning and its thunder
Sorprendente para los suaves, llamativo para los tipos
Striking for the gentle, striking for the kind
Llamando a los guardianes y protectores de la mente
Striking for the guardians and protectors of the mind
Y el pintor sin empeños detrás de su tiempo que le corresponde
An' the unpawned painter behind his rightful time
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
En la noche de la catedral salvaje la lluvia desentrañó cuentos
In the wild cathedral evening the rain unraveled tales
Para las formas desatadas sin rostro de ninguna posición
For the disrobed faceless forms of no position
Tocar las lenguas sin lugar para llevar sus pensamientos
Tolling for the tongues with no place to bring their thoughts
Todo abajo en situaciones que se dan por sentado
All down in taken-for-granted situations
Peaje para los sordos y ciegos, peaje para los mudos
Tolling for the deaf an' blind, tolling for the mute
Para la madre maltratada, sin compañero, la prostituta equivocada
For the mistreated, mateless mother, the mistitled prostitute
Por el delito menor forajido, perseguido y engañado por persecución
For the misdemeanor outlaw, chased an' cheated by pursuit
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
A pesar de que la cortina blanca de una nube en un rincón lejano brilló
Even though a cloud's white curtain in a far-off corner flashed
Y la hipnótica niebla salpicada se levantaba lentamente
An' the hypnotic splattered mist was slowly lifting
La luz eléctrica sigue golpeando como flechas, disparada pero para las que
Electric light still struck like arrows, fired but for the ones
Condenado a la deriva o se le mantendrá alejado de la deriva
Condemned to drift or else be kept from drifting
Peaje para los que buscan, en su rastro sin palabras, buscando
Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail
Para los amantes solitarios con un cuento demasiado personal
For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale
Y por cada alma no dañina, suave fuera de lugar dentro de una cárcel
An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
Ojos estrellados y riendo según recuerdo cuando nos atraparon
Starry-eyed an' laughing as I recall when we were caught
Atrapado por ninguna pista de horas para que colgaron suspendido
Trapped by no track of hours for they hanged suspended
Mientras escuchamos una última vez y vimos con una última mirada
As we listened one last time an' we watched with one last look
Golpeado y 'tragado' hasta que terminó el peaje
Spellbound an' swallowed 'til the tolling ended
Doblar por los doloridos cuyas heridas no pueden ser curadas
Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed
Para los incontables confundidos, acusados, mal utilizados, los estrangulados' peor
For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse
Y por cada persona hambrienta en todo el universo
An' for every hung-up person in the whole wide universe
Y miramos las campanadas de la libertad parpadeando
An' we gazed upon the chimes of freedom flashing.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: