Traducción generada automáticamente

Disease Of Conceit
Bob Dylan
Enfermedad de la vanidad
Disease Of Conceit
Hay mucha gente sufriendo esta nocheThere's a whole lot of people suffering tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Mucha gente luchando esta nocheWhole lot of people struggling tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Viene directo por la autopistaComes right down the highway
Directo a tiStraight down the line
Destroza tus sentidosRips into your senses
A través de tu cuerpo y tu menteThrough your body and your mind
Nada dulce en elloNothing about it that's sweet
La enfermedad de la vanidadThe disease of conceit
Hay muchos corazones rompiéndose esta nocheThere's a whole lot of hearts breaking tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Muchos corazones temblando esta nocheWhole lot of hearts shaking tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Entra en tu habitaciónSteps into your room
Devora tu almaEats your soul
Sobre tus sentidosOver your senses
No tienes controlYou have no control
Nada demasiado discretoAin't nothing too discreet
Acerca de la enfermedad de la vanidadAbout of disease of conceit
Hay mucha gente muriendo esta nocheThere's a whole lot of people dying tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Mucha gente llorando esta nocheWhole lot of people crying tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Viene de la nadaComes right out of nowhere
Y estás fuera de combateAnd you're down for the count
Del mundo exteriorFrom the outside world
La presión aumentaráThe pressure will mount
Te convierte en un pedazo de carneTurn you into a piece of meat
La enfermedad de la vanidadThe disease of conceit
La vanidad es una enfermedadConceit is a disease
Que los médicos no tienen curaThat the doctors got no cure
Han investigado mucho sobre ellaThey've done a lot of research on it
Pero aún no están seguros de qué esBut what it is, they're still not sure
Hay mucha gente en problemas esta nocheThere's a whole lot of people in trouble tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Mucha gente viendo doble esta nocheWhole lot of people seeing double tonight
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit
Te da delirios de grandezaGive ya delusions of grandeur
Y una mirada malévolaAnd an evil eye
Te da la idea de queGive you idea that
Eres demasiado bueno para morirYou're too good to die
Luego te entierran de la cabeza a los piesThen they bury you from your head to your feet
De la enfermedad de la vanidadFrom the disease of conceit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: