Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.118

John Brown

Bob Dylan

Letra

Significado

John Brown

John Brown

John Brown zog in den Krieg, um an einem fremden Ufer zu kämpfenJohn Brown went off to war to fight on a foreign shore
Seine Mama war wirklich stolz auf ihn!His mama sure was proud of him!
Er stand gerade und groß in seiner Uniform und allemHe stood straight and tall in his uniform and all
Das Gesicht seiner Mama strahlte vor FreudeHis mama's face broke out all in a grin

Oh Sohn, du siehst so gut aus, ich bin froh, dass du mein Sohn bistOh son, you look so fine, I'm glad you're a son of mine
Du machst mich stolz, dass du eine Waffe hältstYou make me proud to know you hold a gun
Mach, was der Hauptmann sagt, viele Medaillen wirst du bekommenDo what the captain says, lots of medals you will get
Und wir hängen sie an die Wand, wenn du nach Hause kommstAnd we'll put them on the wall when you come home

Als der alte Zug abfuhr, begann Johns Mama zu rufenAs that old train pulled out, John's ma began to shout
Und erzählte jedem in der NachbarschaftTellin' ev'ryone in the neighborhood
Das ist mein Sohn, der jetzt geht, er ist jetzt Soldat, weißt duThat's my son that's about to go, he's a soldier now, you know
Sie sorgte dafür, dass ihre Nachbarn es verstandenShe made well sure her neighbors understood

Sie bekam ab und zu einen Brief und ihr Gesicht strahlte vor FreudeShe got a letter once in a while and her face broke into a smile
Als sie ihn den Leuten von nebenan zeigteAs she showed them to the people from next door
Und sie prahlte mit ihrem Sohn in Uniform und mit WaffeAnd she bragged about her son with his uniform and gun
Und diesen Dingen, die man einen guten alten Krieg nenntAnd these things you called a good old-fashioned war

Oh! Guten alten KriegOh! Good old-fashioned war

Dann hörten die Briefe auf zu kommen, lange Zeit kamen sie nichtThen the letters ceased to come, for a long time they did not come
Sie hörten für etwa zehn Monate oder mehr aufThey ceased to come for about ten months or more
Dann kam endlich ein Brief, der sagte, geh runter und triff den ZugThen a letter finally came saying, go down and meet the train
Dein Sohn kommt aus dem Krieg nach HauseYour son's a-coming home from the war

Sie lächelte und ging sofort hinunter, sie schaute überall umherShe smiled and went right down, she looked everywhere around
Aber sie konnte ihren Soldatensohn nicht sehenBut she could not see her soldier son in sight
Doch als all die Leute vorbeigingen, sah sie ihren Sohn endlichBut as all the people passed, she saw her son at last
Als sie es tat, konnte sie ihren Augen kaum trauenWhen she did she could hardly believe her eyes

Oh, sein Gesicht war ganz zerfetzt und seine Hand war ganz abgerissenOh his face was all shot up and his hand was all blown off
Und er trug eine Metallstütze um die TailleAnd he wore a metal brace around his waist
Er flüsterte ganz langsam, in einer Stimme, die sie nicht kannteHe whispered kind of slow, in a voice she did not know
Während sie sein Gesicht nicht einmal erkennen konnteWhile she couldn't even recognize his face

Oh! Herr! Nicht einmal sein Gesicht erkennenOh! Lord! Not even recognize his face

Oh sag mir, mein lieber Sohn, sag mir bitte, was sie dir angetan habenOh tell me, my darling son, pray tell me what they done
Wie kommt es, dass du so bist?How is it you come to be this way?
Er versuchte sein Bestes zu reden, aber sein Mund konnte sich kaum bewegenHe tried his best to talk but his mouth could hardly move
Und die Mutter musste ihr Gesicht abwendenAnd the mother had to turn her face away

Erinnerst du dich nicht, Mama, als ich in den Krieg zog?Don't you remember, Ma, when I went off to war
Du dachtest, es wäre das Beste, was ich tun könnte?You thought it was the best thing I could do?
Ich war auf dem Schlachtfeld, du warst zu Hause und stolzI was on the battleground, you were home acting proud
Du warst nicht da, um in meinen Schuhen zu stehenYou wasn't there standing in my shoes

Oh, und ich dachte, als ich dort war, Gott, was mache ich hier?Oh, and I thought when I was there, God, what am I doing here?
Ich versuche, jemanden zu töten oder dabei zu sterbenI'm a-tryin' to kill somebody or die tryin'
Aber das, was mich am meisten erschreckte, war, als mein Feind näher kamBut the thing that scared me most was when my enemy came close
Und ich sah, dass sein Gesicht genau wie meins aussahAnd I saw that his face looked just like mine

Oh! Herr! Genau wie meins!Oh! Lord! Just like mine!

Und ich konnte nicht anders, als zu denken, durch das Donnergrollen und den GestankAnd I couldn't help but think, through the thunder rolling and stink
Dass ich nur eine Marionette in einem Stück warThat I was just a puppet in a play
Und durch das Gebrüll und den Rauch, diese Schnur ist endlich gerissenAnd through the roar and smoke, this string is finally broke
Und eine Kanonenkugel riss mir die Augen wegAnd a cannon ball blew my eyes away

Als er sich abwandte, um zu gehen, war seine Mama immer noch in SchockAs he turned away to walk, his Ma was still in shock
Als sie die Metallstütze sah, die ihm half zu stehenAt seein' the metal brace that helped him stand
Aber als er sich umdrehte, rief er seine Mutter nahBut as he turned to go, he called his mother close
Und er ließ seine Medaillen in ihre Hand fallenAnd he dropped his medals down into her hand


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección