Traducción generada automáticamente

Just Like a Woman
Bob Dylan
Tout Comme Une Femme
Just Like a Woman
Personne ne ressent de douleurNobody feels any pain
Ce soir, alors que je me tiens sous la pluieTonight as I stand inside the rain
Tout le monde saitEv'rybody knows
Que Bébé a de nouveaux habitsThat Baby's got new clothes
Mais dernièrement, je vois ses rubans et ses nœudsBut lately I see her ribbons and her bows
Être tombés de ses bouclesHave fallen from her curls
Elle prend juste comme une femme, ouais, c'est vraiShe takes just like a woman, yes, she does
Elle fait l'amour juste comme une femme, ouais, c'est vraiShe makes love just like a woman, yes, she does
Et elle souffre juste comme une femmeAnd she aches just like a woman
Mais elle se brise juste comme une petite filleBut she breaks just like a little girl
Reine Mary, elle est mon amieQueen Mary, she's my friend
Ouais, je crois que je vais aller la revoirYes, I believe I'll go see her again
Personne n'a besoin de devinerNobody has to guess
Que Bébé ne peut pas être bénieThat Baby can't be blessed
Jusqu'à ce qu'elle réalise enfin qu'elle est comme toutes les autresTill she finally sees that she's like all the rest
Avec son brouillard, son amphétamine et ses perlesWith her fog, her amphetamine and her pearls
Elle prend juste comme une femme, ouaisShe takes just like a woman, yes
Elle fait l'amour juste comme une femme, ouais, c'est vraiShe makes love just like a woman, yes, she does
Et elle souffre juste comme une femmeAnd she aches just like a woman
Mais elle se brise juste comme une petite filleBut she breaks just like a little girl
Il pleuvait depuis le débutIt was raining from the first
Et je mourais de soifAnd I was dying of thirst
Alors je suis entré iciSo I came in here
Et ta malédiction de longue date fait malAnd your long-time curse hurts
Mais ce qui est pireBut what's worse
C'est cette douleur iciIs this pain in here
Je ne peux pas rester iciI can't stay in here
N'est-ce pas clair ?Ain't it clear that?
Je ne peux tout simplement pas m'adapterI just can't fit
Ouais, je crois qu'il est temps qu'on arrêteYes, I believe it's time for us to quit
Quand on se reverraWhen we meet again
Présentés comme des amisIntroduced as friends
S'il te plaît, ne fais pas semblant de savoir qui j'étaisPlease don't let on that you knew me when
Quand j'avais faim et que c'était ton mondeI was hungry and it was your world
Ah, tu fais semblant juste comme une femme, ouais, c'est vraiAh, you fake just like a woman, yes, you do
Tu fais l'amour juste comme une femme, ouais, c'est vraiYou make love just like a woman, yes, you do
Puis tu souffres juste comme une femmeThen you ache just like a woman
Mais tu te brises juste comme une petite filleBut you break just like a little girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: