Traducción generada automáticamente
Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love)
Bob Dylan
Estrecha conexión a mi corazón (¿Alguien ha visto mi amor)
Tight Connection to My Heart (Has Anybody Seen My Love)
Bueno, tuve que moverme rápido
Well, I had to move fast
Y no podía contigo alrededor de mi cuello
And I couldn't with you around my neck
Dije que enviaría por ti y lo hice
I said I'd send for you and I did
¿Qué esperabas?
What did you expect?
Mis manos están sudando
My hands are sweating
Y aún no hemos empezado
And we haven't even started yet
Voy a ir de acuerdo con la farsa
I'll go along with the charade
Hasta que pueda pensar en mi salida
Until I can think my way out
Sé que todo fue una gran broma
I know it was all a big joke
Sea lo que sea
Whatever it was about
Algún día tal vez
Someday maybe
Recordaré olvidarlo
I'll remember to forget
Voy a buscar mi abrigo
I'm gonna get my coat
Siento el aliento de una tormenta
I feel the breath of a storm
Hay algo que tengo que hacer esta noche
There's something I've got to do tonight
Entra y mantente caliente
You go inside and stay warm
¿Alguien ha visto mi amor
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto a mi amor?
Has anybody seen my love
No lo sé
I don't know
¿Alguien ha visto a mi amor?
Has anybody seen my love?
¿Quieres hablar conmigo?
You want to talk to me
Adelante, habla
Go ahead and talk
Lo que sea que tengas que decirme
Whatever you got to say to me
No vendrá como un shock
Won't come as any shock
Debo ser culpable de algo
I must be guilty of something
Sólo me lo susurras al oído
You just whisper it into my ear
Madame Butterfly
Madame Butterfly
Ella me arrulló para dormir
She lulled me to sleep
En una ciudad sin piedad
In a town without pity
Donde el agua corre profundo
Where the water runs deep
Ella dijo: «Tranquilo, nena
She said: Be easy, baby
No hay nada que valga la pena robar aquí
There ain't nothin' worth stealin' in here
Tú eres el que he estado buscando
You're the one I've been looking for
Tú eres el que tiene la llave
You're the one that's got the key
Pero no puedo entender si soy demasiado bueno para ti
But I can't figure out whether I'm too good for you
O eres demasiado bueno para mí
Or you're too good for me
¿Alguien ha visto mi amor
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto mi amor
Has anybody seen my love
¿Alguien ha visto a mi amor?
Has anybody seen my love
No lo sé
I don't know
¿Alguien ha visto a mi amor?
Has anybody seen my love?
Bueno, no van a mostrar ninguna luz esta noche
Well, they're not showing any lights tonight
Y no hay luna
And there's no Moon
Sólo hay un cantante de sangre caliente
There's just a hot-blooded singer
Cantando «Memphis en junio
Singing "Memphis in June,"
Mientras golpean al diablo a un tipo
While they're beatin' the devil out of a guy
Que lleva una peluca azul
Who's wearing a powder-blue wig
Más tarde le dispararán
Later he'll be shot
Por resistirse a la detención
For resisting arrest
Todavía puedo oír su voz llorando
I can still hear his voice crying
En el desierto
In the wilderness
Lo que se ve grande desde la distancia
What looks large from a distance
Cerrar nunca es tan grande
Close up ain't never that big
Nunca pude aprender a beber esa sangre
Never could learn to drink that blood
Y llámalo vino
And call it wine
Nunca pude aprender a abrazarte, amor
Never could learn to hold you, love
Y te llamo mía
And call you mine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: