Traducción generada automáticamente

We Better Talk This Over
Bob Dylan
Mejor hablemos de esto
We Better Talk This Over
Creo que es mejor hablar de estoI think we better talk this over
Quizás cuando ambos estemos sobriosMaybe when we both get sober
Entenderás que solo soy un hombreYou'll understand I'm only a man
Haciendo lo mejor que puedoDoin' the best that I can
Esta situación solo puede empeorarThis situation can only get rougher
¿Por qué deberíamos sufrir innecesariamente?Why should we needlessly suffer?
Demos por terminado esto, sigamos caminos diferentesLet's call it a day, go our own different ways
Antes de que nos desmoronemosBefore we decay
No tienes que temer mirarme a la caraYou don't have to be afraid of looking into my face
No hemos hecho nada que el tiempo no pueda borrarWe've done nothing to each other time will not erase
Me siento desplazado, tengo un sentimiento bajoI feel displaced, I got a low-down feeling
Has sido hipócrita, has estado engañandoYou been two-faced, you been double-dealing
Tomé una oportunidad, quedé atrapado en el tranceI took a chance, got caught in the trance
De un baile cuesta abajoOf a downhill dance
Oh, niña, ¿por qué quieres lastimarme?Oh, child, why you wanna hurt me?
Estoy exiliado, no puedes convertirmeI'm exiled, you can't convert me
Estoy perdido en la neblina de tus delicadas formasI'm lost in the haze of your delicate ways
Con ambos ojos vidriososWith both eyes glazed
No tienes que anhelar amor, no tienes que estar soloYou don't have to yearn for love, you don't have to be alone
En algún lugar de este universo hay un lugar al que puedes llamar hogarSomewheres in this universe there's a place that you can call home
Supongo que me iré mañanaI guess I'll be leaving tomorrow
Si tengo que rogar, robar o pedir prestadoIf I have to beg, steal or borrow
Sería genial cruzarnos en un día y medioIt'd be great to cross paths in a day and a half
Mirarnos y reírLook at each other and laugh
Pero no creo que sea probable que sucedaBut I don't think it's liable to happen
Como el sonido de una sola mano aplaudiendoLike the sound of one hand clappin'
Los votos que hicimos ahora están rotos y barridosThe vows that we kept are now broken and swept
Debajo de la cama donde dormimos'Neath the bed where we slept
No pienses en mí y fantasees con lo que nunca tuvimosDon't think of me and fantasize on what we never had
Agradece por lo que hemos compartido juntos y alegrateBe grateful for what we've shared together and be glad
¿Por qué deberíamos seguir observándonos a través de un telescopio?Why should we go on watching each other through a telescope?
Eventualmente nos ahorcaremos con toda esta cuerda enredadaEventually we'll hang ourselves on all this tangled rope
Oh, cariño, es hora de una nueva transiciónOh, babe, time for a new transition
Desearía ser un magoI wish I was a magician
Agitaría una varita y volvería a atar el vínculoI would wave a wand and tie back the bond
Que ambos hemos superadoThat we've both gone beyond



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: