Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 146

When You Gonna Wake Up?

Bob Dylan

Letra

¿Cuándo vas a despertar?

When You Gonna Wake Up?

Dios no hace promesas que Él no cumpla
God don't make no promises that He don't keep.

Tienes grandes sueños, cariño, pero para soñar tienes que seguir durmiendo
You got some big dreams, baby, but in order to dream you gotta still be asleep.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Filosofías falsificadas han contaminado todos tus pensamientos
Counterfeit philosophies have polluted all of your thoughts.

Karl Marx te tiene por la garganta, Henry Kissinger te tiene atado en nudos
Karl Marx has got ya by the throat, Henry Kissinger's got you tied up in knots.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Tienes hombres inocentes en la cárcel, tus manicomios están llenados
You got innocent men in jail, your insane asylums are filled,

Tienes médicos injustos traficando drogas que nunca curarán tus males
You got unrighteous doctors dealing drugs that'll never cure your ills.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Hay hombres que no pueden mantener la paz y mujeres que no pueden controlar sus lenguas
You got men who can't hold their peace and women who can't control their tongues,

Los ricos seducen a los pobres y los viejos son seducidos por los jóvenes
The rich seduce the poor and the old are seduced by the young.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Los adúlteros en las iglesias y la pornografía en las escuelas
Adulterers in churches and pornography in the schools,

Tienes gángsters en el poder y violadores de la ley haciendo reglas
You got gangsters in power and lawbreakers making rules.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Asesores espirituales y gurús para guiar cada movimiento
Spiritual advisors and gurus to guide your every move,

La paz interior instantánea y cada paso que das tiene que ser aprobado
Instant inner peace and every step you take has got to be approved.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

¿Alguna vez te preguntaste qué requiere Dios?
Do you ever wonder just what God requires?

Crees que es sólo un chico de los recados para satisfacer tus deseos errantes
You think He's just an errand boy to satisfy your wandering desires.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

No puedes llevártelo contigo y sabes que es demasiado inútil para venderlo
You can't take it with you and you know that it's too worthless to be sold,

Te dicen: “El tiempo es dinero” como si tu vida valga su peso en oro
They tell you, time is money, as if your life was worth its weight in gold.

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Hay un hombre arriba en una cruz y ha sido crucificado
There's a Man up on a cross and He's been crucified.

¿Tienes idea de por qué o por quién murió?
Do you have any idea why or for who He died?

Cuando vas a despertar, cuando vas a despertar
When you gonna wake up, when you gonna wake up

¿Cuándo vas a despertar y fortalecer las cosas que quedan?
When you gonna wake up and strengthen the things that remain?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção