Traducción generada automáticamente

Jokerman
Bob Dylan
Jokerman
Jokerman
Stehend auf den Wassern, Brot auswerfendStanding on the waters casting your bread
Während die Augen des Idols mit dem eisernen Kopf leuchtenWhile the eyes of the idol with the iron head are glowing
Entfernte Schiffe segeln in den NebelDistant ships sailing into the mist
Du wurdest mit einer Schlange in beiden Fäusten geboren, während ein Sturm bliesYou were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing
Freiheit gleich um die Ecke für dichFreedom just around the corner for you
Doch mit der Wahrheit so weit weg, was nützt es dir?But with the truth so far off, what good will it do?
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman
So schnell geht die Sonne am Himmel unterSo swiftly the Sun sets in the sky
Du erhebst dich und sagst niemandem LebewohlYou rise up and say goodbye to no one
Narren drängen sich dorthin, wo Engel Angst haben zu tretenFools rush in where angels fear to tread
Beide ihrer Zukunft, so voller Angst, zeigst du keineBoth of their futures, so full of dread, you don't show one
Eine weitere Hautschicht abwerfendShedding off one more layer of skin
Immer einen Schritt voraus vor dem Verfolger in dirKeeping one step ahead of the persecutor within
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman
Du bist ein Mann der Berge, kannst auf den Wolken gehenYou're a man of the mountains, you can walk on the clouds
Manipulator der Massen, du bist ein TraumverdreherManipulator of crowds, you're a dream twister
Du gehst nach Sodom und GomorraYou're going to Sodom and Gomorrah
Aber was kümmert es dich? Niemand dort würde deine Schwester heiraten wollenBut what do you care? Ain't nobody there would want to marry yoursister
Freund des Märtyrers, Freund der beschämten FrauFriend to the martyr, a friend to the woman of shame
Du blickst in den feurigen Ofen, siehst den reichen Mann ohne NamenYou look into the fiery furnace, see the rich man without anyname
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman
Nun, das Buch Levitikus und DeuteronomiumWell, the Book of Leviticus and Deuteronomy
Das Gesetz des Dschungels und des Meeres sind deine einzigen LehrerThe law of the jungle and the sea are your only teachers
Im Rauch der Dämmerung auf einem milchweißen RossIn the smoke of the twilight on a milk-white steed
Michelangelo hätte tatsächlich deine Züge meißeln könnenMichelangelo indeed could've carved out your features
Ruhend auf den Feldern, weit weg vom turbulenten RaumResting in the fields, far from the turbulent space
Halb schlafend nahe den Sternen mit einem kleinen Hund, der dein Gesicht lecktHalf asleep near the stars with a small dog licking your face
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh. Oh. Oh. Jokerman
Nun, der Scharfschütze schleicht um die Kranken und LahmenWell, the rifleman's stalking the sick and the lame
Der Prediger sucht dasselbe, wer zuerst ankommt, ist ungewissPreacherman seeks the same, who'll get there first isuncertain
Nachtschlegel und Wasserkanonen, Tränengas, VorhängeschlösserNightsticks and water cannons, tear gas, padlocks
Molotow-Cocktails und Steine hinter jedem VorhangMolotov cocktails and rocks behind every curtain
Falschherzige Richter sterben in den Netzen, die sie spinnenFalse-hearted judges dying in the webs that they spin
Es ist nur eine Frage der Zeit, bis die Nacht hereinkommtOnly a matter of time till night comes steppin' in
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman
Es ist eine schattenhafte Welt, der Himmel ist rutschig grauIt's a shadowy world, skies are slippery gray
Eine Frau hat heute einen Prinzen geboren und ihn in Scharlach gekleidetA woman just gave birth to a prince today and dressed him inscarlet
Er wird den Priester in seine Tasche stecken, die Klinge an die Hitze haltenHe'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat
Die mutterlosen Kinder von der Straße nehmenTake the motherless children off the street
Und sie zu Füßen einer Hure legenAnd place them at the feet of a harlot
Oh, Jokerman, du weißt, was er willOh, Jokerman, you know what he wants
Oh, Jokerman, du zeigst keine ReaktionOh, Jokerman, you don't show any response
Jokerman tanzt zur NachtigallenmelodieJokerman dance to the nightingale tune
Vogel fliegt hoch im Licht des MondesBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: