Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 159.602

Jokerman

Bob Dylan

Letra

Significado

Guasón

Jokerman

De pie en las aguas echando su panStanding on the waters casting your bread
Mientras que los ojos del ídolo con la cabeza de hierro brillanWhile the eyes of the idol with the iron head are glowing
Barcos distantes navegando en la nieblaDistant ships sailing into the mist
Naciste con una serpiente en ambos puños mientras soplaba un huracánYou were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing
Libertad a la vuelta de la esquina para ustedFreedom just around the corner for you
Pero con la verdad tan lejos, ¿de qué sirve?But with the truth so far off, what good will it do?

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, GuasónOh, oh, oh, Jokerman

Tan rápidamente el sol se pone en el cieloSo swiftly the Sun sets in the sky
Te levantas y no dices adiós a nadieYou rise up and say goodbye to no one
Los tontos se apresuran en donde los ángeles temen pisarFools rush in where angels fear to tread
Ambos de su futuro, tan lleno de miedo, no se muestra unoBoth of their futures, so full of dread, you don't show one
Derrotar una capa más de pielShedding off one more layer of skin
Mantener un paso por delante del perseguidor dentro deKeeping one step ahead of the persecutor within

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, GuasónOh, oh, oh, Jokerman

Eres un hombre de las montañas, puedes caminar sobre las nubesYou're a man of the mountains, you can walk on the clouds
Manipulador de multitudes, eres un twister de sueñosManipulator of crowds, you're a dream twister
Vas a Sodoma y GomorraYou're going to Sodom and Gomorrah
Pero, ¿qué te importa? Nadie querría casarse con tu hermanaBut what do you care? Ain't nobody there would want to marry yoursister
Amigo del mártir, un amigo de la mujer de la vergüenzaFriend to the martyr, a friend to the woman of shame
Miras en el horno de fuego, ves al hombre rico sin nombre algunoYou look into the fiery furnace, see the rich man without anyname

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, GuasónOh, oh, oh, Jokerman

Bueno, el Libro de Levítico y DeuteronomioWell, the Book of Leviticus and Deuteronomy
La ley de la selva y el mar son sus únicos maestrosThe law of the jungle and the sea are your only teachers
En el humo del crepúsculo en un corcel blanco lechosoIn the smoke of the twilight on a milk-white steed
Miguel Ángel podría haber tallado tus rasgosMichelangelo indeed could've carved out your features
Descansando en los campos, lejos del espacio turbulentoResting in the fields, far from the turbulent space
Medio dormido cerca de las estrellas con un pequeño perro lamiendo su caraHalf asleep near the stars with a small dog licking your face

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
¿Qué? - ¿Qué? - ¿Qué? GuasónOh. Oh. Oh. Jokerman

Bueno, el fusilero está acechando a los enfermos y a los cojosWell, the rifleman's stalking the sick and the lame
Preacherman busca lo mismo, quién va a llegar primero es inciertoPreacherman seeks the same, who'll get there first isuncertain
Barras de noche y cañones de agua, gas lacrimógeno, candadosNightsticks and water cannons, tear gas, padlocks
Cocteles molotov y rocas detrás de cada cortinaMolotov cocktails and rocks behind every curtain
Jueces de corazón falso muriendo en las redes que giranFalse-hearted judges dying in the webs that they spin
Sólo es cuestión de tiempo «hasta que llegue la noche» enOnly a matter of time till night comes steppin' in

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, GuasónOh, oh, oh, Jokerman

Es un mundo sombrío, los cielos son grises resbaladizosIt's a shadowy world, skies are slippery gray
Una mujer acaba de dar a luz a un príncipe hoy y lo vistió enescarlataA woman just gave birth to a prince today and dressed him inscarlet
Pondrá al sacerdote en su bolsillo, calentará la hojaHe'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat
Saca a los niños sin madre de la calleTake the motherless children off the street
Y ponerlos a los pies de una prostitutaAnd place them at the feet of a harlot
Oh, Guasón, ya sabes lo que quiereOh, Jokerman, you know what he wants
Oh, Jokerman, no muestras ninguna respuestaOh, Jokerman, you don't show any response

Jokerman baila a la melodía ruiseñorJokerman dance to the nightingale tune
Pájaro vuela alto por la luz de la lunaBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, GuasónOh, oh, oh, Jokerman

Subtitulado por Ronan y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección