Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 159.654

Jokerman

Bob Dylan

Letra

Significado

Jokerman

Jokerman

Debout sur les eaux, lançant ton painStanding on the waters casting your bread
Tandis que les yeux de l'idole à la tête de fer brillentWhile the eyes of the idol with the iron head are glowing
Des navires lointains voguant dans la brumeDistant ships sailing into the mist
Tu es né avec un serpent dans chaque poing pendant qu'un ouragan soufflaitYou were born with a snake in both of your fists while a hurricane was blowing
La liberté juste au coin pour toiFreedom just around the corner for you
Mais avec la vérité si loin, à quoi bon ?But with the truth so far off, what good will it do?

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman

Si rapidement le Soleil se couche dans le cielSo swiftly the Sun sets in the sky
Tu te lèves et dis adieu à personneYou rise up and say goodbye to no one
Les fous s'engagent là où les anges craignent d'allerFools rush in where angels fear to tread
Leurs futurs, si pleins de crainte, tu n'en montres aucunBoth of their futures, so full of dread, you don't show one
Te débarrassant d'une couche de peau de plusShedding off one more layer of skin
Gardant une longueur d'avance sur le persécuteur en toiKeeping one step ahead of the persecutor within

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman

Tu es un homme des montagnes, tu peux marcher sur les nuagesYou're a man of the mountains, you can walk on the clouds
Manipulateur de foules, tu es un tordu de rêvesManipulator of crowds, you're a dream twister
Tu vas à Sodome et GomorrheYou're going to Sodom and Gomorrah
Mais qu'est-ce que ça te fait ? Personne là-bas ne voudrait épouser ta sœurBut what do you care? Ain't nobody there would want to marry yoursister
Ami du martyr, ami de la femme de honteFriend to the martyr, a friend to the woman of shame
Tu regardes dans la fournaise ardente, vois l'homme riche sans nomYou look into the fiery furnace, see the rich man without anyname

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman

Eh bien, le Livre du Lévitique et DeutéronomeWell, the Book of Leviticus and Deuteronomy
La loi de la jungle et de la mer sont tes seuls professeursThe law of the jungle and the sea are your only teachers
Dans la fumée du crépuscule sur un cheval blanc comme du laitIn the smoke of the twilight on a milk-white steed
Michel-Ange aurait pu sculpter tes traitsMichelangelo indeed could've carved out your features
Reposant dans les champs, loin de l'espace turbulentResting in the fields, far from the turbulent space
À moitié endormi près des étoiles avec un petit chien te léchant le visageHalf asleep near the stars with a small dog licking your face

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh. Oh. Oh. Jokerman

Eh bien, le tireur traque les malades et les boiteuxWell, the rifleman's stalking the sick and the lame
Le prédicateur cherche la même chose, qui arrivera le premier est incertainPreacherman seeks the same, who'll get there first isuncertain
Bâtons de nuit et canons à eau, gaz lacrymogène, cadenasNightsticks and water cannons, tear gas, padlocks
Cocktails Molotov et pierres derrière chaque rideauMolotov cocktails and rocks behind every curtain
Des juges de faux cœur mourant dans les toiles qu'ils tissentFalse-hearted judges dying in the webs that they spin
Ce n'est qu'une question de temps avant que la nuit ne s'inviteOnly a matter of time till night comes steppin' in

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman

C'est un monde ombragé, les cieux sont gris glissantsIt's a shadowy world, skies are slippery gray
Une femme vient de donner naissance à un prince aujourd'hui et l'a habillé en écarlateA woman just gave birth to a prince today and dressed him inscarlet
Il mettra le prêtre dans sa poche, mettra la lame à la chaleurHe'll put the priest in his pocket, put the blade to the heat
Prendra les enfants sans mère de la rueTake the motherless children off the street
Et les placera aux pieds d'une prostituéeAnd place them at the feet of a harlot
Oh, Jokerman, tu sais ce qu'il veutOh, Jokerman, you know what he wants
Oh, Jokerman, tu ne montres aucune réponseOh, Jokerman, you don't show any response

Jokerman danse sur l'air du rossignolJokerman dance to the nightingale tune
L'oiseau vole haut à la lumière de la LuneBird fly high by the light of the Moon
Oh, oh, oh, JokermanOh, oh, oh, Jokerman

Subtitulado por Ronan y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección