Traducción generada automáticamente

Someday Baby
Bob Dylan
Algún día, bebé
Someday Baby
No me importa lo que hagas, no me importa lo que digasI don't care what you do, I don't care what you say
No me importa dónde vayas o cuánto tiempo te quedesI don't care where you go or how long you stay
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Bueno, coge mi dinero y lo apagasWell you take my money and you turn it out
Me llenaste de nada más que dudasYou fill me up with nothin' but self doubt
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Cuando era joven, conducir era mi anheloWhen I was young, driving was my crave
Me conduces tan fuerte, casi a la tumbaYou drive me so hard, almost to the grave
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Estoy tan presionado, mi mente atada en nudosI'm so hard pressed, my mind tied up in knots
Sigo reciclando los mismos viejos pensamientosI keep recycling the same old thoughts
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Tantas cosas buenas en la vida que pasé por altoSo many good things in life that I overlooked
No sé qué hacer ahora, me tienes tan enganchadoI don't know what to do now, you got me so hooked
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Bueno, no quiero presumir, pero te voy a tocar el cuelloWell, I don't want to brag, but I'm gonna ring your neck
Cuando todo lo demás falla, lo haré una cuestión de respeto a sí mismoWhen all else fails I'll make it a matter of self respect
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Puedes llevar tu ropa ponerla en un sacoYou can take your clothes put 'em in a sack
Vas por el camino, nena y no puedes volverYou goin' down the road, baby and you can't come back
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Traté de ser amable, traté de ser amableI tried to be friendly, I tried to be kind
Voy a llevarte de tu casa, al igual que me echaron de la míaI'm gonna drive you from your home, just like I was driven from mine
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more
Vivir de esta manera no es algo naturalLiving this way ain't a natural thing to do
¿Por qué nací para amarte?Why was I born to love you?
Algún día, cariño, ya no me vas a preocuparSomeday baby, you ain't gonna worry po' me any more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: