Traducción generada automáticamente

Spirit On The Water
Bob Dylan
Espíritu en el agua
Spirit On The Water
Espíritu en el aguaSpirit on the water
Oscuridad en la faz de lo profundoDarkness on the face of the deep
No dejo de pensar en ti, nenaI keep thinking about you baby
Casi no puedo dormirI can't hardly sleep
Viajo por tierraI'm traveling by land
Viajando a través del amanecer del díaTraveling through the dawn of day
Siempre estás en mi menteYou're always on my mind
No puedo alejarmeI can't stay away
Te había olvidadoI'd forgotten about you
Y luego apareciste de nuevoThen you turned up again
Siempre supeI always knew
Que estábamos destinados a ser más que amigosWe were meant to be more than friends
Cuando estás cercaWhen you're near
Es tan claro como puede serIt's just as plain as it can be
Estoy loco por ti, nenaI'm wild about you, gal
Deberías ser una tonta por míYou ought to be a fool about me
No puedo explicarCan't explain
Las fuentes de este dolor ocultoThe sources of this hidden pain
Te abriste paso en mi corazónYou burned your way into my heart
Tienes la llave de mi cerebroYou got the key to my brain
He estado pisoteando el barroI've been trampling through mud
Rogando a los poderes superioresPraying to the powers above
Estoy sudando sangreI'm sweating blood
Tienes una cara que ruega por amorYou got a face that begs for love
La vida sin tiLife without you
No significa nada para míDoesn't mean a thing to me
Si no puedo tenerteIf I can't have you
Arrojaré mi amor al mar profundoI'll throw my love into the deep blue sea
A veces me preguntoSometimes I wonder
Por qué no puedes tratarme bienWhy you can't treat me right
Haces el bien todo el díaYou do good all day
Y luego haces mal toda la nocheAnd then you do wrong all night
Cuando estás conmigoWhen you're with me
Soy mil veces más feliz de lo que podría expresarI'm a thousand times happier than I could ever say
¿Qué importa?What does it matter
¿Qué precio pago?What price I pay
Alardean de tu dulzuraThey brag about your sugar
Alardean de ello por toda la ciudadBrag about it all over town
Pon un poco de azúcar en mi tazónPut some sugar in my bowl
Me siento como acostarmeI feel like laying down
Estoy pálido como un fantasmaI'm as pale as a ghost
Sosteniendo una flor en un talloHolding a blossom on a stem
¿Alguna vez has visto un fantasma? NoYou ever seen a ghost? No
Pero has oído hablar de ellosBut you have heard of them
Te veo ahíI see you there
Soy cegado por los colores que veoI'm blinded by the colors I see
Cuido bienI take good care
De lo que me perteneceOf what belongs to me
Escucho tu nombreI hear your name
Sonando de arriba abajo en la líneaRinging up and down the line
Lo digo claramenteI'm saying it plain
Estos lazos son lo suficientemente fuertes como para atarThese ties are strong enough to bind
Ahora tu dulce vozNow your sweet voice
Llama desde algún viejo santuario familiarCalls out from some old familiar shrine
No tengo elecciónI got no choice
No puedo creer que estas cosas se desvanezcan de tu menteCan't believe these things would ever fade from your mind
Podría vivir eternamenteI could live forever
Contigo perfectamenteWith you perfectly
NuncaYou don't ever
Tienes que preocuparte por míHave to make a fuss over me
De Este a OesteFrom East to West
Desde que el mundo comenzóEver since the world began
Solo lo digo por tu bienI only mean it for the best
Quiero estar contigo de cualquier manera que puedaI want to be with you any way I can
He estado en una peleaI been in a brawl
Ahora siento el muroNow I'm feeling the wall
Me voy, nenaI'm going away baby
No volveré hasta el otoñoI won't be back till fall
En lo alto de la colinaHigh on the hill
Puedes llevar todos mis pensamientos contigoYou can carry all my thoughts with you
Has adormecido mi voluntadYou've numbed my will
Este amor podría destrozarme en dosThis love could tear me in two
Quiero estar contigo en el paraísoI wanna be with you in paradise
Y parece tan injustoAnd it seems so unfair
Ya no puedo ir al paraísoI can't go to paradise no more
Maté a un hombre alláI killed a man back there
Piensas que estoy acabadoYou think I'm over the hill
Piensas que he pasado mi mejor momentoYou think I'm past my prime
Déjame ver lo que tienesLet me see what you got
Podemos pasar un buen ratoWe can have a whoppin' good time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: