Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.244

Thunder On The Mountain

Bob Dylan

Letra

Significado

Tonnerre sur la montagne

Thunder On The Mountain

Tonnerre sur la montagne, et des feux sur la LuneThunder on the mountain, and there's fires on the Moon
Un boucan dans la ruelle et le Soleil sera là bientôtA ruckus in the alley and the Sun will be here soon
Aujourd'hui c'est le jour, je vais prendre mon trombone et jouerToday's the day, gonna grab my trombone and blow
Eh bien, il y a des trucs chauds ici et c'est partout où je vaisWell, there's hot stuff here and it's everywhere I go

Je pensais à Alicia Keys, je pouvais pas m'empêcher de pleurerI was thinkin' 'bout Alicia Keys, couldn't keep from crying
Quand elle est née à Hell's Kitchen, je vivais pas loinWhen she was born in Hell's Kitchen, I was living down the line
Je me demande où dans le monde pourrait être Alicia KeysI'm wondering where in the world Alicia Keys could be
Je la cherche même à travers le TennesseeI been looking for her even clear through Tennessee

J'ai l'impression que mon âme commence à s'étendreFeel like my soul is beginning to expand
Regarde dans mon cœur et tu comprendras un peuLook into my heart and you will sort of understand
Tu m'as amené ici, maintenant tu essaies de me faire partirYou brought me here, now you're trying to run me away
L'écriture sur le mur, viens lire, viens voir ce que ça ditThe writing on the wall, come read it, come see what it say

Tonnerre sur la montagne, roulant comme un tambourThunder on the mountain, rollin' like a drum
Je vais dormir là-bas, c'est là que la musique vientGonna sleep over there, that's where the music coming from
Je n'ai besoin d'aucun guide, je connais déjà le cheminI don't need any guide, I already know the way
Souviens-toi de ça, je suis ton serviteur jour et nuitRemember this, I'm your servant both night and day

Les pistolets crépitent et le courant est coupéThe pistols are poppin' and the power is down
J'aimerais essayer quelque chose mais je suis si loin de la villeI'd like to try somethin' but I'm so far from town
Le Soleil continue de briller et le Vent du Nord prend de la vitesseThe Sun keeps shinin' and the North Wind keeps picking up speed
Je vais oublier qui je suis un moment, sortir et voir ce dont les autres ont besoinGonna forget about myself for a while, gonna go out and see what others need

J'ai été assis à étudier l'art de l'amourI've been sittin' down studyin' the art of love
Je pense que ça m'ira comme un gantI think it will fit me like a glove
Je veux une vraie bonne femme pour faire juste ce que je disI want some real good woman to do just what I say
Tout le monde doit se demander ce qui ne va pas dans ce monde cruel aujourd'huiEverybody got to wonder what's the matter with this cruel world today

Tonnerre sur la montagne roulant vers le solThunder on the mountain rolling to the ground
Je vais me lever le matin et descendre le chemin difficileGonna get up in the morning walk the hard road down
Un jour doux je serai à côté de mon roiSome sweet day I'll stand beside my king
Je ne trahirais pas ton amour ni quoi que ce soit d'autreI wouldn't betray your love or any other thing

Je vais lever une armée, des durs à cuireGonna raise me an army, some tough sons of bitches
Je vais recruter mon armée dans les orphelinatsI'll recruit my army from the orphanages
Je suis allé à l'église de St. Herman, j'ai dit mes vœux religieuxI been to St. Herman's church, said my religious vows
J'ai tété le lait de mille vachesI've sucked the milk out of a thousand cows

J'ai les côtelettes de porc, elle a la tarteI got the porkchops, she got the pie
Elle n'est pas un ange et moi non plusShe ain't no angel and neither am I
Honte à ta cupidité, honte à tes plans malveillantsShame on your greed, shame on your wicked schemes
Je vais dire ça, je me fous de tes rêvesI'll say this, I don't give a damn about your dreams

Tonnerre sur la montagne aussi lourd que possibleThunder on the mountain heavy as can be
Vieux cyclone qui s'abat sur moiMean old twister bearing down on me
Toutes les dames à Washington s'affolent pour quitter la villeAll the ladies in Washington scrambling to get out of town
On dirait que quelque chose de mauvais va arriver, mieux vaut faire atterrir ton avionLooks like something bad gonna happen, better roll your airplane down

Tout le monde s'en va et je veux y aller aussiEverybody going and I want to go too
Je ne veux pas prendre de risque avec quelqu'un de nouveauDon't wanna take a chance with somebody new
J'ai fait tout ce que je pouvais, je l'ai fait là tout de suiteI did all I could, I did it right there and then
J'ai déjà confessé, pas besoin de confesser à nouveauI've already confessed, no need to confess again

Je vais gagner beaucoup d'argent, je vais remonter vers le nordGonna make a lot of money, gonna go up north
Je vais planter et récolter ce que la terre produitI'll plant and I'll harvest what the earth brings forth
Le marteau est sur la table, la fourche est sur l'étagèreThe hammer's on the table, the pitchfork's on the shelf
Pour l'amour de Dieu, tu devrais avoir pitié de toi-mêmeFor the love of God, you ought to take pity on yourself


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Dylan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección