Traducción generada automáticamente
Goodbye Jimmy Reed
Bob Dylan
Adiós Jimmy Reed
Goodbye Jimmy Reed
Vivo en una calle que lleva el nombre de un santo
I live on a street named after a Saint
Las mujeres en las iglesias usan polvo y pintura
Women in the churches wear powder and paint
Donde los judíos, los católicos y los musulmanes todos oran
Where the Jews and Catholics and the Muslim all pray
Puedo decir que están rezando a una milla de distancia
I can tell they're praying from a mile away
Adiós Jimmy Reed, Jimmy Reed
Goodbye Jimmy Reed, Jimmy Reed indeed
Dame esa vieja religión, es justo lo que necesito
Give me that old time religion, it's just what I need
Porque tuyo es el reino, el poder, la gloria
For thine is kingdom, the power, the glory
Ve a contarlo abajo de la montaña, ve a contar la historia real
Go tell it down the mountain, go tell the real story
Dígalo en ese tono puritano y directo
Tell it in that straightforward, puritanical tone
En las horas místicas cuando una persona está sola
In the mystic hours when a person's alone
Adiós Jimmy Reed, buena suerte
Goodbye Jimmy Reed, godspeed
Golpear la Biblia, proclamar un credo
Thump on the bible, proclaim a creed
No llegarás a mucho, la gente dijo
You won't amount to much, the people all said
Porque no toqué la guitarra detrás de mi cabeza
'Cause I didn't play guitar behind my head
Nunca se comportó orgulloso, nunca se comportó orgulloso
Never pandered, never acted proud
Nunca me quité los zapatos, los tiré a la multitud
Never took of my shoes, throw 'em in the crowd
Adiós Jimmy Reed, adiós, buenas noches
Goodbye Jimmy Reed, goodbye, goodnight
Pon una joya en tu corona y apaga las luces
Put a jewel in your crown and put out the lights
Me tiraron todo, todo en el libro
They threw everything at me, everything in the book
No tenía nada con qué pelear, excepto con un gancho de carnicero
I had nothing to fight with but a butcher's hook
No tuvieron piedad, nunca echaron una mano
They had no pity, they never lend a hand
No puedo cantar una canción que no entiendo
I can't sing a song that I don't understand
Adiós Jimmy Reed, adiós, buena suerte
Goodbye Jimmy Reed, goodbye, good luck
No puedo tocar el disco porque mi aguja se atascó
I can't play the record 'cause my needle got stuck
Mujer transparente en un vestido transparente
Transparent woman in a transparent dress
Te queda bien, debo confesar
Suits you well, I must confess
Voy a romper sus uvas, voy a chupar el jugo
I'll break open your grapes, I'll suck out the juice
Te necesito como mi cabeza necesita una soga
I need you like my head needs a noose
Adiós Jimmy Reed, adiós y adiós
Goodbye Jimmy Reed, goodbye and so long
Pensé que podía resistirme a ella, pero estaba tan equivocado
I thought I could resist her but I was so wrong
Que Dios te acompañe, querido hermano
God be with you, brother dear
¿Si no te importa que te pregunte qué te trae por aquí?
If you don't mind me asking what brings you here?
Oh, nada mucho, sólo estoy buscando al hombre
Oh, nothing much, I'm just looking for the man
Necesito ver dónde está yaciendo en esta tierra perdida
Need to see where he's lying in this lost land
Adiós Jimmy Reed, y todo lo que hay dentro de ti
Goodbye Jimmy Reed, and everything within ya
¿No puedes oírme llamar desde Virginia?
Can't you hear me calling from down in Virginia?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: