Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

Scarlet Town

Bob Dylan

Letra

Scarlett Localidad

Scarlet Town

En Scarlet Town, donde nací
In Scarlet Town, where I was born

Hay hoja de hiedra y espina plateada
There’s ivy leaf and silver thorn

Las calles tienen nombres que no puedes pronunciar
The streets have names that you can’t pronounce

El oro se reduce a un cuarto de onza
Gold is down to a quarter of an ounce

La música comienza y la gente se balancea
The music starts and the people sway

Todo el mundo dice: «¿Vas por mi camino?
Everybody says, “Are you going my way?"

El tío Tom sigue trabajando para el tío Bill
Uncle Tom still workin' for Uncle Bill

Scarlet Town está bajo la colina
Scarlet Town is under the hill

Scarlet Town en el mes de mayo
Scarlet Town in the month of May

Dulce William Holme en su lecho de muerte yacía
Sweet William Holme on his deathbed lay

señora maría por el lado de la cama
Mistress Mary by the side of the bed

Besar su cara y poner oraciones en su cabeza
Kissin' his face and puttin' prayers on his head

Tan valiente y verdadero, tan gentil es
So brave and true, so gentle is he

Lloraré por él como él lloraría por mí
I’ll weep for him as he would weep for me

Little Boy Blue llega tu bocina
Little Boy Blue come your blow horn

En Scarlet Town, donde nací
In Scarlet Town, where I was born

Scarlet Town, en las calurosas horas del mediodía
Scarlet Town, in the hot noon hours

Hay sombras de hojas de palma y flores dispersas
There’s palm-leaf shadows and scattered flowers

Mendigos agachados en la puerta
Beggars crouching at the gate

La ayuda llega, pero llega demasiado tarde
Help comes, but it comes too late

Por losas de mármol y en campos de piedra
By marble slabs and in fields of stone

Haces conocer tus humildes deseos
You make your humble wishes known

Toqué la prenda, pero el dobladillo estaba roto
I touched the garment, but the hem was torn

En Scarlet Town, donde nací
In Scarlet Town, where I was born

En Scarlet Town, el final está cerca
In Scarlet Town, the end is near

Las Siete Maravillas del Mundo están aquí
The Seven Wonders of the World are here

El mal y el buen vivir lado a lado
The evil and the good livin' side by side

Todas las formas humanas parecen glorificadas
All human forms seem glorified

Pon tu corazón en un plato y mira quién morderá
Put your heart on a platter and see who will bite

Mira quién te abrazará y te dará un beso de buenas noches
See who will hold you and kiss you good night

Hay bosques de nogal y arce
There’s walnut groves and maplewood

En Scarlet Town llorar no servirá de nada
In Scarlet Town cryin' won’t do no good

En Scarlet Town, luchas contra los enemigos de tu padre
In Scarlet Town, you fight your father’s foes

Arriba en la colina, sopla un viento frío
Up on the hill, a chilly wind blows

Peleas contra ellos en las alturas y luchas contra ellos en
You fight ‘em on high and you fight 'em down in

Peleas con whisky, morfina y ginebra
You fight 'em with whiskey, morphine and gin

Tienes piernas que pueden enloquecer a los hombres
You’ve got legs that can drive men mad

Muchas cosas que no hicimos que ojalá tuviéramos
A lot of things we didn’t do that I wish we had

En Scarlet Town, el cielo está claro
In Scarlet Town, the sky is clear

Desearás a Dios que te quedaras aquí
You’ll wish to God that you stayed right here

Ponles Joe, toca «Walkin' the Floor
Set ‘em Joe, play “Walkin’ the Floor"

Juega para mi prostituta drogadicta de pecho plano
Play it for my flat-chested junkie whore

Me quedo despierto hasta tarde, estoy haciendo las paces
I’m staying up late, I’m making amends

Mientras sonreímos, todo el cielo desciende
While we smile, all heaven descends

Si el amor es un pecado, entonces la belleza es un crimen
If love is a sin, then beauty is a crime

Todas las cosas son hermosas en su tiempo
All things are beautiful in their time

El negro y el blanco, el amarillo y el marrón
The black and the white, the yellow and the brown

Todo está justo delante de ti en Scarlet Town
It’s all right there in front of you in Scarlet Town

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção