Traducción generada automáticamente

Oh Suzana
Bob Nelson
Oh Suzana
Oh Suzana
Diesmal bin ich gerittenDessa vez eu vim montado
Aua! Aua! Auf einem FuchsAi! Ai! Num cavalo alazão
Auf einem Weg, der voller istNuma estrada toda cheia
Aua! Aua! Mit Löchern im BodenAi! Ai! De buracos pelo chão
Oh! Suzana!Oh! Suzana!
Weine nicht um michNão chores por mim
Denn ich gehe nach AlabamaPois eu vou pro Alabama
Aua! Aua! Mit dem Mandolin spielenAi! Ai! Tocando o bandolim
Oh! Suzana!Oh! Suzana!
Weine nicht um michNão chores por mim
Denn ich gehe nach AlabamaPois eu vou pro Alabama
Aua! Aua! Mit dem Mandolin spielenAi! Ai! Tocando o bandolim
Auf halbem Weg fiel ich in einen GrabenNa metade do caminho eu cai dentro de um valo
Und kam nach Alabama, zog mein Pferd hinter mir herE cheguei ao Alabama arrastando meu cavalo
Oh! Suzana!Oh! Suzana!
Weine nicht um michNão chores por mim
Denn ich gehe nach AlabamaPois eu vou pro Alabama
Aua! Aua! Mit dem Mandolin spielenAi! Ai! Tocando o bandolim
Oh! Suzana!Oh! Suzana!
Weine nicht um michNão chores por mim
Denn ich gehe nach AlabamaPois eu vou pro Alabama
Aua! Aua! Mit dem Mandolin spielenAi! Ai! Tocando o bandolim
Oh! Suzana!Oh! Suzana!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bob Nelson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: