Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222

Lucky Too

Bob Neuwirth

Letra

Suerte también

Lucky Too

Era Navidad en Las Vegas, cuando los lugareños toman la ciudad
It was Christmas in Las Vegas, when the locals take the town

Theresa golpeó una racha y puso el delantal de su camarera
Theresa hit a streak and laid her waitress' apron down

Había estado jugando al póker centavo en el viejo Gold Spike
She'd been playin' penny poker over at the ol' Gold Spike

Ganó en Texas Hold'em, y de nuevo en Let It Ride
She won at Texas Hold'em, and again at Let It Ride

En la calle Fremont, seis bits le ganaron un coche
Over on Fremont Street, six bits won her a car

Así que lo montó hasta el Strip, donde están los hoteles llamativos
So she rode it up the Strip where the flashy hotels are

Primero golpeó a una real... no una sucia esta vez
First she hit a royal -- not a dirty one this time

Luego dibujó cuatro deuces — y luego cinco salvajes
Then she drew four deuces -- and then five wilds

Cien dólares «Homerun» — tres monedas «Rojo, Blanco y Azul
Hundred dollar "Homerun" -- three coin "Red, White and Blue"

Double Jackpots» — «Double Diamonds» — (ambos progresistas, también)
"Double Jackpots" -- "Double Diamonds" -- (both progressives, too)

Cinco dólares «Negro y Oro», cinco veces seguidas
Five buck "Black and Gold", five times in a row

Blazing Sevens» siete veces, por lo que la historia dice
"Blazing Sevens" seven times, so the story goes

Incluso golpeó «Big Bertha», cinco de los grandes por una sola moneda
She even hit "Big Bertha" -- five grand for just one coin

Ella lo colocó en un parlay — tomó los Cowboys y los puntos
She placed it on a parlay -- took the Cowboys and the points

Ella tenía los 'Niners y el «over» — el «under» y los Jets
She had the 'Niners and the "over" -- the "under" and the Jets

Tomó todo el horario de la universidad y ganó todas las apuestas
She took the whole college schedule and she won every bet

Ella escogió los seis en Powerball, llamó al Super Bowl
She picked the six in Powerball -- she called the Super Bowl

Incluso tenía la Triple Corona - ganar, colocar y mostrar
She even had the Triple Crown - win, place, and show

En baccarat y blackjack, ella no podía parecer perder
At baccarat and blackjack, she could not seem to lose

En la ruleta francesa presionó su apuesta, cuatro veces en 32
At French roulette she pressed her bet, four times on 32

Ella sostenía los dados para siempre — al menos parecía de esa manera
She held the dice forever -- at least it seemed that way

Ganó un millón de dólares y luego se fue
She won a million dollars and then she walked away

Era Navidad en Las Vegas, cuando los lugareños toman la ciudad
It was Christmas in Las Vegas, when the locals take the town

Theresa golpeó una racha y puso el delantal de su camarera
Theresa hit a streak and laid her waitress' apron down

En su habitación después de Año Nuevo en el Hotel Thunderbird
In her room after New Years at the Thunderbird Hotel

En la parte posterior de una tarjeta keno ganadora encontraron este testamento viviente
On the back of a winning keno card they found this living will

Mis amigos reciben todo mi dinero — que siempre tengan suficiente
My friends get all my money -- may they always have enough

A mis enemigos dejo mi suerte, pero tal vez no tan dura
To my enemies I leave my luck -- only maybe not quite so tough

Los traficantes tienen mis «huesos». Que los mantengan en un rollo
The dealers get my "bones" -- may they keep 'em on a roll

El diablo ha tenido mi cuerpo, ahora que el buen Señor tome mi alma
The Devil's had my body, now may the Good Lord take my soul

Así que no trates de encontrarme, porque no me encontrarán
So do not try to find me, for I will not be found

Voy a mantener viva esta estaca. Me voy fuera de la ciudad
I'm gonna keep this stake alive -- I'm headed out of town

Era Navidad en Las Vegas, cuando los lugareños toman la ciudad
It was Christmas time in Vegas, when the locals take the town

Theresa golpeó esa racha, y dejó el delantal de su camarera
Theresa hit that streak, and laid her waitress' apron down.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bob Neuwirth e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção